Dışarıdaki dünya dönüp duruyor, biz onun dönmesi için yerine getirmek zorunda olduğumuz herhangi bir şey yokmuş gibi yaşıyorduk. Ev artık o dönen dünyadan çok uzaktı bizim için, belki bir karadelik. Bir şey vardı. Kaybettiğimiz ya da hiç sahip olmadığımız bir şey. Evin kim bilir ne zaman yuttuğu o şeyi kusmasını bekliyorduk. Biz, bize ait olanı isterken evin bizi de yutacağını düşünüp korkuyordum bazen.
📚🔔 Tatil zili çaldı!
Bir yıl boyunca verilen emeklerin ardından şimdi dinlenme, keşfetme ve yeni maceralara atılma zamanı. 🌞
Bu yaz bol kahkahalı, bol anılı ve elbette bol kitaplı geçsin. Tüm öğrencilere keyifli tatiller diliyoruz! 💙📖
'𝗔𝘀̧𝗶𝗾𝗲̂ 𝗯𝗲̂𝗰𝗲𝗴𝗲𝗿 𝗺𝗲𝗴𝗲𝗿, 𝘀𝗲𝗯𝗿𝗲̂ 𝗷𝗶 𝗰𝗮𝗻 𝘂̂ 𝗱𝗶𝗹 𝗱𝗶𝗸𝗲𝘁 𝗠𝗮𝗻𝗶'𝗲̂ 𝗴𝗲𝗻𝗰𝗶 𝗺𝗲𝗾𝘀𝗲𝗱 𝗲, 𝗵𝗲𝘆𝗯𝗲𝘁𝗲̂ 𝗲𝗷𝗱𝗲𝗵𝗮𝘆𝗲̂ 𝘇𝘂𝗹𝗳
Yanî: Ew aşiq, eger sebrê ji can û dilê xwe jî biket, derdê hîcranê û agirê evînê cegera wî sotî û çu tê nehêlayî; yanî: Tehemula hindê biket ku xwe nêzîkî can û dilê xwe neket, ku dilber yan bi taybetî dêmê wê ye, tiştê wî ji çûna ber bi xezîneyê ve didete paş heybeta zulfên wê yên wekî ejdehayan e, ew di vê malikê da îşaretê didete wê hizr û bîra kevn ewa digot: "Dema xezîneyên giranbiha dihatine veşartin, marekê ejdeha zêrevanî lê dikir." Di vê malikê da, şair dêmê dilberê bi xezîneyeka pirbiha teşbîh diket û dibêjit: Zulfên wekî ejdehayan li dor daliyayine û wî diparêzin, û ji tirs û heybeta wan da aşiq bê ceger sebr û tehemulê diket ku xwe nêzîk neket.
- Dilber, benden böyle kaçmakta haksızsın. Vallah ben
seni çok seviyorum. Benim gibi bir koca bulamazsın. Ah! Bak-sana, kaşlı kemer, altınla süslenmiş gümüşler, püsküllü altın hızma, altın küpe, iki sıra başa dolanan altın zincir getirmişim sana. E, daha ne söyleyeyim?
+Hadi ordan namusuzun tekisin sen! Kalk artık gözüm görmesin seni!..
“Gam yiyip gam çekme divane gönül
Sana bulunmayan özge yar olsun
Bizden yüz çevirmiş vefasız dilber
Yeni bir yar sevmiş gülü har olsun”
(Ey divane gönül, boş yere kederlenme.
Sana layık başka bir sevgili çıkar.
Bizi terk eden o vefasız güzel,
Yeni bir sevgili sevmiş; gülü ona diken olsun.)