Tahmini Okuma Süresi:
3 sa. 9 dk.
Sayfa Sayısı:
111
Basım Tarihi:
2015
Yayınevi:
Kırmızı Yayınları
ISBN:
9786059245012
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Ciltli
Sıralamalar

Yorumlar ve İncelemeler

10/10
·111 syf.··
Beğendi
·
2022 55. kitabı
·
6 saatte okudu
·
Okunma: 01 Mayıs 2022 23:18
Arapça " Cidariyye" ismi ile yayımlanan kitap bize " Mural" adıyla çevrilmiş. Cidar Arapçada duvar demektir. Cidariyye ise duvar süslemesi, fresk demek. Şair, bu kitabına yekpare uzun bir şiir almış. Şiirde kuvvetli bir "hastane" metaforu vardır. Bir hemşire, bir ilaçla gelir. Burası şair için hayata döneceği bir bekleme salonu mudur, yoksa ölüme geçiş kapısı mıdır; şair de bunu ayırt edemez. Ölüm ve hayat arasında tam bir "arafta" ruh haline sahiptir şair bu şiirde. Zamanın, hayatın ve kendisinin izini sürer Mahmud Derviş. "İsyan" şiirlerden tanıdığımız Filistinli büyük şair Mahmud Derviş, bu eserinde bireysel konulara dönmüş gibidir. Kim bilir, belki de ümitsizliğe düştüğü bir anda yazmıştır şiiri. Muhteşem bir hayal gücünün ve söyleyiş zenginliğinin tadını alırsınız bu şiirde. Kitabın çeviri ve baskı kalitesi de oldukça yüksekti. Beğendim, tavsiye ederim.
MuralMahmud Derviş · Kırmızı Yayınları · 201550 okunma
10/10
·111 syf.·
2020 140. kitabı
-İlk olarak Mural, duvar üstüne yapılan resim, tablo,fresk vb. sanatlar için kullanılan terim imiş Arapça' da- Kitaba gelecek olursam Duvarda linkteki 'Duvarda' isimli yayınlanan kitapla aynı şiir yer alıyor, çevirmen farkıyla. Bazı yerlerde acaba farklı bir şiir mi demeden edemedim. Bu merakla kitabı bitirdim. Farklı çevirmen de olsa Mahmud Derviş' i bir daha okumak çok güzel. Bence iki şiir kitabını da okuyun derim şiirseverler, Adonis' i seven bu şairi de sevecektir bence. -ya da tam tersi- Bu arada 'Duvarda' kitabında son yayınlanmamış iki adet şiiri fazladan var bilginiz olsun. İyi okumalar dilerim...
Şiir
MuralMahmud Derviş · Kırmızı Yayınları · 201550 okunma
Reklam

Yazar Hakkında

Mahmud DervişYazar · 18 kitap
1948 yılında henüz çocukken, doğduğu köy İsrail tarafından işgal edilerek yıkılınca, ailesiyle Lübnan'a göç etmek zorunda kaldı. 1949'da ülkeye geri döndüler fakat kendi köyleri yerle bir olduğu için Deyru'l-Essed köyüne yerleştiler. Şiir yazmaya, iki kilometre uzaklıktaki okuluna yürüyerek gittiği ilköğretimi sırasında başladı. İlk şiirlerinin yayımlanma sürecinde, "El-arz" (Toprak) cephesinde etkinlik gösterdi. "El İttihad" gazetesi ile "El Cedid" dergisinin yazı işleri müdürlüklerini yaptı. Şiirleri 20'den fazla dile çevrilen Filistinli şair, 2003 yılında uluslararası Nazım Hikmet şiir ödülüne de layık görüldü. 1982 yılı Eylül ayında Sabra ve Şatilla'da yaşanan katliamın ardından yazdığı Beyrut Kasidesi ile 1984'te te Sovyetler Birliği'nde Lenin ödülünü aldı. Şiirleri ve yazıları nedeniyle birçok kez tutuklanarak cezaevinde yatan şair, Filistin halkının yaşadığı zorlukları dizeleriyle anlatmasıyla tanınmaktaydı. Adı, 2006 yılında Nobel Edebiyat Ödülü'nün önde gelen adayları arasında geçen Derviş, lirik örnekler gösteren şiirinde, geniş bir insanlık tarihi ve coğrafyasını konu edindi. 1970 yılında İsrail'den sürgün edilen sanatçı, iki yıl süreyle birçok Arap ülkesinde dolaşmak zorunda kaldı. 2008 yılı Mayıs ayında 2. Beyoğlu Şiir Festivali kapsamında Türkiye'ye geldi. Birçok şiiri Marcel Khalife, Majida El Roumi ve Ahmad Qa'abour tarafından bestelenen şair, Hamas ve El Fetih örgütleri arasındaki çatışmaları da eleştirel bir yaklaşımla şiirlerinde konu edindi. İsrail kökenli Fransız yönetmen Simone Bitton, 1997 yılında Fransız televizyonunda, kendisi hakkında bir Mahmut Derviş belgeseli yayınladı. Türkçeye çevrilen 20 civarında kitabı bulunan Derviş, geçirdiği bir açık kalp ameliyatı sonucu yaşamını yitirdi. Filistin ulusal marşı Neşîd el-intifada'nın söz yazarı olan sanatçının en bilinen şiiri, şu sözleriyle tanınmaktadır: ...Kaydet; ben bir arabım... kart numaram elli bin... sekiz çocuğum var... dokuzuncusu önümüzdeki yaz geliyor. kızdın mı... Kaydet; ben bir arabım... (..) ama lütfen yaz... her şeyden öte... kimseden nefret etmem ben... Ödülleri - Uluslararası Nazım Hikmet Ödülü, 2002 - The Lotus Prize (1969; from the Union of Afro-Asian Writers) - Lenin Peace Prize (1983; from the USSR) - The Knight of the Order of Arts and Letters (1993; from France) - The Lannan Foundation Prize for Cultural Freedom (2001) - Prince Claus Awards (2004) - "Bosnian stećak" (2007) - Golden Wreath of Struga Poetry Evenings (2007) Kaynak: tr.wikipedia.org/wiki/Mahmud_Derviş