Adı:
Şair Evlenmesi
Baskı tarihi:
Temmuz 2018
Sayfa sayısı:
64
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786052954829
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Şair Evlenmesi oyunu, alafranga davranışları ve kıyafetiyle mahallelinin pek de hoşuna gitmeyen Müştak Bey adında yoksul fakat ileri görüşlü bir şairin sevip istediği genç ve güzel Kumru Hanım yerine onun huysuz ve yaşlı ablası Sakine Hanım’la evlenmeye mecbur edilmesini konu edinir. Bu küçük entrika etrafında çöpçüsünden bekçisine, imamından yenge hanımına bütün mahalle halkı bir araya gelir. Şinasi, çağdaş bir edebiyatta tiyatro türünün gerekliliğini anlamış, Şair Evlenmesi’ni yazarak Türk tiyatrosunun da ilk yapıtını ortaya koymuştur.

Şinasi (1826-1871) İstanbul’da doğan İbrahim Şinasi, ilk eğitimini mahalle mektebinde alır, 19 yaşında devlet tarafından Paris’e öğrenime gönderilir. Burada maliye okurken, bir yandan da edebiyat ve dilbilimle ilgili araştırmalar yapar, Batı edebiyatını yakından takip etme olanağı bulur. İstanbul’a döndüğünde önce Tercüman-ı Ahval’ i (Agâh Efendi’yle), ardından fikir hayatımızda önemli yeri olan Tasvir-i Efkâr gazetelerini çıkarır. Tasvir-i Efkâr ’ı Namık Kemal’e devrederek ikinci kez Paris’e gider. Orada sürdürdüğü dil çalışmalarının sonucunda kapsamlı bir Türkçe sözlük yazmaya başlar ancak tamamlayamaz. İstanbul’a döndüğünde Tasvir-i Efkâr ’ı yeniden çıkarır, matbaasında yeni teknikler kullanarak kitaplar bastırır. Tanzimat’la başlayan Batılılaşma hareketine dil, edebiyat ve fikir yaşamına getirdiği yeniliklerle öncülük eden Şinasi, kalemini millet, hürriyet ve yenilik fikirlerini yaygınlaştırmak için kullanır. İlk bağımsız Türk gazetesini kurup burada ilk Türkçe tiyatro eserini yayımlamış, Fransız şiirinden çevirilerini Türkçede ilk olarak kitaplaştırıp, kendi şiiriyle de gerek biçim gerek tema bakımından büyük farklar yaratmıştır. Atasözlerini derlediği Durub-ı Emsal-i Osmaniye, gazete yazıları, eserleri onun edebiyatımıza, Türkçeye ve kültürel hayatımıza önemli katkılarındandır.
80 syf.
·1 günde·9/10
Bu sene Tanzimat Edebiyati'ni islerken ders kitabimizda 'sair evlenmesi' adli esere denk geldik. Az cok bilinir ki kitapta gorucu usuluyle evlenen ya da evlenecek olan bir insanin *mustak bey* ya da bana gore herhangi bir kurbanin yasadigi hayal kirikligindan bahseder. Neyse konuyu guzel isledik. Sonra bize gorucu usuluyle ilgili fikirlerimizi sordu hocamiz. Bazisi gorucu usuluyle evliligin de insani mutlu edeceginden bahsetti. Insanlarin birbirini sonradan da sevebileceginden... Ben tabii ki karsiydim. Insanlarin birbirini sevmeden ya da sevmesine firsat vermeden direkt evlilik yapmasina.. Insanlarin birbirini sonradan sevebilecegine inancim olmadigini soyledim.. Bunu soyledigimde tabii ki siniftaki bazi arkadaslardan tepki aldim. Bazilari yine saygi duymadan ve anlamadan bos bos konustu.. Edebiyat ogretmenimizin verdigi cevaba da sasirmistim.. *Ben de gorucu usulu ile evlendim ve suan mutluyum* Utandim tabii ve gulumseyerek ekledim *Herkes sizin kadar sansli olmuyor hocam* Sonra ekledim *Gorucu usulunun eski zamandan kaldigini bireylerin ozgur oldugunu ve es secimini hickimsenin baskisi altinda kalmadan kendisine ait oldugunu soyledim* O gunden sonra adim 'Carsi her seye karsi kizim ' oldu... Bu da boyle tuhaf bir animdir.

Acikcasi guzel bir eser bu zamanda da gecerli. Yazilan ilk tiyatro eseri olmasindan dolayi herkes begenmeyebilir ama sinasi bizim icin degerli bir sair makale ve oyun yazaridir. Kitabin arkasinda yazana gore de * Sair Evlenmesi* daha yillarca klasikler arasinda kendine yer bulacaktir. Ben de oyle dusunuyorum gorucu usulu ile evlilik var oldukca yasayan bir eser olacak.
Peki sizin gorucu usulu evlilik hakkinda dusunceleriniz neler?
64 syf.
·Puan vermedi
Merhabalar Edebiyatımızın ilk batı tarzı yazılan tiyatrosu olan “Şair Evlenmesi” İş Bankası Kültür Yayınları’nın Türk edebiyatının klasikleri eserlerinden olanlardan aldım.Şinasi töre ve komedyasını işlemiş.Dönemin özelliklerini ele alırken bir taraftan da tenkit yapıyor.O dönemde ve günümüzde olan usulsüzlüklerden ; adam kayırma,rüşvet ve görücü usülü evlilik ele alınmıştır.Batıya özenen yani alafranga tarzı tiplemelere de yer vererek o dönemi tam olarak yansıtmaya çalışmıştır.Eserdeki kahramanlar olarak Kumru ve Mümtaz yer almaktadır.O dönemi anlamak ve edebiyatımızın gelişim aşamalarını daha iyi anlamak için okunması gereken bir kitap.
Keyifli Okumalar Dilerim
64 syf.
·1 günde·Beğendi·10/10
Gerçekten iyi bir eser, içinde o dönemden kalma şiveleride barındırıyor olması, ayrı bir güzellik katıyor. Çok kısa olmasına rağmen okudukça insanın yüzünden tebessümü eksik etmiyor.
64 syf.
·1 günde·8/10
Okuduğum üçüncü tiyatro oyunu, aralarında en çok Şair Evlenmesi'ni sevdim. Diğerleri Shakespeare'e aitlerdi ve bir türlü okurken anlayamıyordum, bu hoşuma gitti.

Kısacık zaten, edebiyatımızda bu tarz önemli olan eserler herkesin kütüphanesinde bulunmalı bence :)
64 syf.
·Beğendi·9/10
Bu kitabın adını duymayan yoktur diye tahmin ediyorum . Mesela lise yıllarında edebiyat dersini düşünün. Hani sınavda çıkar diye önemle altını çizdiğimiz o ilk'lerden çok ezber yapmışızdır ama hiç alıp okumamışızdır da bir çoğumuz. İşte o bahsettiğim ilk'lerden birisi de Şair Evlenmesi. Edebiyatımızda batılı anlamda ilk tiyatro eseridir ve yazarın o dönemde tiyatro türünün gerekliliğini anlaması bakımından da önemlidir lakin döneminde kıymeti bilinmeyen unutulmuş bir eserdir. Daha sonraları Selanik'te Mehmet Tayfur isminde bir kitapçı Tercüman-ı Ahval koleksiyonunda bu esere rastlamış ve bunu kitap halinde basmıştır.
 Konusuna gelirsek Şair Evlenmesi, alafranga tutum ve davranışı, kılık ve kıyafetiyle mahallelinin hoşuna gitmeyen Müştak Bey adında fakir fakat ileri görüşlü bir şairin sevip evlenmek istediği genç Kumru Hanım yerine, çirkin ve yaşlı ablası Sakine Hanım’ı almaya mecbur edilmesi; bu küçük entrikanın, mahalle imamına Müştak Bey’in dostu Hikmet Efendi tarafından verilen rüşvetle sonuçsuz bırakılmasının hikayesinden ibarettir.
Eser gayet akıcı, anlaşır ve bir çırpıda bitirilebilir bir dile sahip. Her karaktere kendi ortamının konuşma dili verilmiş ve kişiler gerçek hayattan alınmıştır.
   Şinasi bu komedi ile, bizde şeriat kılığına bürünen imamların iç yüzlerini, din adı altında yapılan ikiyüzlülüğü ve görücüler aracılığıyla yapılan evlenmelerin yanlışlığını anlatmaya çalışmıştır.
64 syf.
·Beğendi·Puan vermedi
Şair evlenmesi bir töre ve karekter komedyasıdır. Dönemin toplumsal yapısını ele alan bu eser bir tenkit niteliğindedir. Adam kayırma, rüşvet ve görmeden evliliği anlatan ve hicveden şairin bu eseri toplumdaki bireyleri birebir eserlerine uyarlandığı için kendisini de ortaya koyduğu eserini de başarılı kılmıştır. Alafranga tiplemelere de yer veren şair dönemin zihniyetini doğrudan yansıtmıştır.
64 syf.
·9/10
Tanzimat dönemi yapıtlarına cidden hayranım buda onlardan biri. Aslında ana karakterin başına gelen olay çok trajik ama komik olaylar o kadar ard arda ki insan Şinasi'nin üslubuna hayran kalıyor.
64 syf.
·Puan vermedi
Edebiyat derslerinde hep duyduğum Şair Evlenmesi’ni sonunda okumak nasip oldu. Tek perdelik güldürü türündeki tiyatro eseri olan Şair Evlenmesi, Şinasi ve Agah Efendi’nin çıkardığı Tercüman-ı Ahval gazetesinde yayınlanıyormuş. Ancak unutulup gitmiş. Daha sonra Mehmed Tayfur Efendi isimli bir kitapçı bu gazetedeki sahneleri birleştirip kitap haline getirmiş. Günlük konuşma dilinde yazılan eser gayet kolay anlaşılır ve bir solukta okunup bitecektir. Sevdiği Kumru Hanım’la evlenmeyi beklerken onun ablası Sakine Hanım’la evlenen Müştak Bey’in bu karmaşadan nasıl kurtulduğunu okumak oldukça keyif vericiydi. Yıllarca ders kitaplarında gördüğüm bir kitabı okumuş olmaksa bambaşka bir his.
64 syf.
·1 günde·Beğendi·10/10
Kitap hakkında uzun bir inceleme yapamayacağım. Kitabın kendisi bile kısa zaten :D

Şinasi yurt dışına gidip orada "tiyatro" gördükten sonra geri döndüğü zaman ülkesine de bunu yansıtmak istiyor.
İlk tiyatro eseri olması da bu şekilde oluyor.

Kitapta 1 perdelik bir oyun olmakla beraber 30 sayfa sürüyor.
İş Bankasından aldığım kitapta ilk 30 sayfa da oyun geçiyor sonraki 20 sayfada da başkalarının anlattığı şeyler var.

Kitapta evlenmeye çalışan bir adama sevdiği güzel kadın değil de onun çirkin ve yaşlı ablası verilmeye çalışılıyor.

Tabii oyunlar yapılıyor sahtekarlıklar falan derken biraz komik biraz üzücü bir oyun okuyoruz.

Geriye kalan kısım ise daha üzücü çünkü Şinasi'nin hayatını anlatıyor ve ölümünü de anlatıyorlar.

Kitap güzeldi 10 puan verdim ama kesinlikle okunmalı diyemem.
Okumak isteyenler için ise güzel bir kitaptır hoşunuza gidecektir umarım :)

Okumak isteyen herkese iyi okumalar dilerim.
59 syf.
·Beğendi·4/10
Şair Evlenmesi || İbrahim Şinasi (Kitap Yorumu)
...
Herkese yeniden merhaba. Nasılsınız,neler yapıyorsunuz? Sömestir tatiline sayılı günler kaldı artık. Umarım hepimiz için güzel ve bol kitaplı bir tatil olur. Bu sefer karşınıza Tanzimat edebiyatı ile geldim. Batı tarzında yazılan ilk tiyatromuz kendisi. 9.sınıftayken edebiyat kitabında belli bir bölümü bulunmaktaydı. Bende merak edip bu yıl tamamını okumak istedim. Şinasi bu eserinde töre komedyasını işlemiş,aynı zamanda dönemin özeliklerini ele almıştır. Bir nevi eleştiri yapmış da diyebiliriz. Konuya açıklık getirecek olursam; Fakir ama şair olan Müştak Bey Kumru Hanımla evlenmek istemektedir. Ancak Müştak Bey,Kumru Hanım ile değil de çirkin olan ablası Sakine Hanımla evlendirilecektir. Bu oyun Müştak Bey'in arkadaşı Hikmet Efendi tarafından nikah kıyan imama rüşvet verilerek bozulur. Böylece Müştak Bey Kumru Hanımla evlenebilir. Eser gayet sade ve anlaşılır bir dilde yazılmış. Her karaktere kendi ortamının konuşma dilini verilmiş ve kişiler tamamen günlük hayattan alınmıştır. Şinasi bu eserinde din adı altında yapılan saçma sapan şeyleri,imamların hiçte göründüğü gibi masum olmadığını ve görücüler aracılığı ile yapılan evliliklerin yanlışlığını anlatmaya çalışmıştır. Eser hakkında söyleyebileceğim şeyler bu kadar. Eseri okuyarak o dönem hakkında birazcık da olsa bilgi edinebileceğimizi düşünüyorum. Benden şimdilik bu kadar sevgi ve kitapla kalmanız dileğiyle.
64 syf.
·Beğendi·10/10
Bir töre komedisi özelliği taşıyan Şair Evlenmesi, görücü usulüyle evliliğin sakıncalarını anlatır. Herkesin okuması gereken önemli bir eser. Türk tiyatro edebiyatının öncüsü sayılır.
64 syf.
·1 günde
Türk tarihinin ilk tiyatro eseri.

Ve en önemlisi de halkın anlayabileceği dil de yazılmış bir eser.

Çok kısa olmasına rağmen çok ama çok güzel.

Bu eser bi kitaptan çok ötesi..
Osmanlı Tiyatrosu'nun sanatçıları tam anlamıyla profesyoneldi; kendilerini yalnızca sanatlarına adamışlardı.
İçlerinde Avrupa görmüş, bir kaç yabancı dil bilenler vardı.
İbrahim Şinasi
Sayfa 18 - kitapzamanı
Hikmet Efendi- Özrün kabahatinden büyük.

Müştak Bey - Hiç özür dilemiyorum.
İbrahim Şinasi
Sayfa 52 - Emre Kitabevi Yayınları
Bir kumrusun sen tab'a muvafık
Yapsam yuvanı sinemde layık
Can ü gönülden ben oldum âşık
Yapsam yuvanı sinemde layık

Benim gibi fakir bir şairin vereceği yüz görümlüğü bu kadar olur.
İbrahim Şinasi
Sayfa 7 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
"Sen ve eşin birbirinizi yakından tanıdığınız halde, evlenirken ne belalara uğradınız bak.
Ya birbirlerini hiç tanımadan ev-bark kuranların hali nasıl olur? Bir de onu düşün."
İbrahim Şinasi
Sayfa 16 - Vakıfk12

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Şair Evlenmesi
Baskı tarihi:
Temmuz 2018
Sayfa sayısı:
64
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786052954829
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Şair Evlenmesi oyunu, alafranga davranışları ve kıyafetiyle mahallelinin pek de hoşuna gitmeyen Müştak Bey adında yoksul fakat ileri görüşlü bir şairin sevip istediği genç ve güzel Kumru Hanım yerine onun huysuz ve yaşlı ablası Sakine Hanım’la evlenmeye mecbur edilmesini konu edinir. Bu küçük entrika etrafında çöpçüsünden bekçisine, imamından yenge hanımına bütün mahalle halkı bir araya gelir. Şinasi, çağdaş bir edebiyatta tiyatro türünün gerekliliğini anlamış, Şair Evlenmesi’ni yazarak Türk tiyatrosunun da ilk yapıtını ortaya koymuştur.

Şinasi (1826-1871) İstanbul’da doğan İbrahim Şinasi, ilk eğitimini mahalle mektebinde alır, 19 yaşında devlet tarafından Paris’e öğrenime gönderilir. Burada maliye okurken, bir yandan da edebiyat ve dilbilimle ilgili araştırmalar yapar, Batı edebiyatını yakından takip etme olanağı bulur. İstanbul’a döndüğünde önce Tercüman-ı Ahval’ i (Agâh Efendi’yle), ardından fikir hayatımızda önemli yeri olan Tasvir-i Efkâr gazetelerini çıkarır. Tasvir-i Efkâr ’ı Namık Kemal’e devrederek ikinci kez Paris’e gider. Orada sürdürdüğü dil çalışmalarının sonucunda kapsamlı bir Türkçe sözlük yazmaya başlar ancak tamamlayamaz. İstanbul’a döndüğünde Tasvir-i Efkâr ’ı yeniden çıkarır, matbaasında yeni teknikler kullanarak kitaplar bastırır. Tanzimat’la başlayan Batılılaşma hareketine dil, edebiyat ve fikir yaşamına getirdiği yeniliklerle öncülük eden Şinasi, kalemini millet, hürriyet ve yenilik fikirlerini yaygınlaştırmak için kullanır. İlk bağımsız Türk gazetesini kurup burada ilk Türkçe tiyatro eserini yayımlamış, Fransız şiirinden çevirilerini Türkçede ilk olarak kitaplaştırıp, kendi şiiriyle de gerek biçim gerek tema bakımından büyük farklar yaratmıştır. Atasözlerini derlediği Durub-ı Emsal-i Osmaniye, gazete yazıları, eserleri onun edebiyatımıza, Türkçeye ve kültürel hayatımıza önemli katkılarındandır.

Kitabı okuyanlar 1.080 okur

  • HİLAL TOP
  • C Burcu
  • Tante Rosa
  • Tuğba
  • Kitap Kurdu
  • Faik ASLAN
  • alpay erdoğmuş
  • Mona..
  • M A X I M U S
  • Muallime

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%3.9
14-17 Yaş
%9.6
18-24 Yaş
%34.6
25-34 Yaş
%34.6
35-44 Yaş
%10.5
45-54 Yaş
%3.5
55-64 Yaş
%0.9
65+ Yaş
%2.2

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%73.6
Erkek
%26.4

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%16.5 (41)
9
%11.2 (28)
8
%18.5 (46)
7
%19.3 (48)
6
%9.2 (23)
5
%6.4 (16)
4
%4.4 (11)
3
%2 (5)
2
%1.6 (4)
1
%0.4 (1)

Kitabın sıralamaları