KİTAPLA İLGİLİ İÇERİK BİLGİSİ İÇERİR !!
bir hafta içinde Livaneli'nin üç kitabını peş peşe okudum.Ve içlerinden en çok beğendiğim Leyla'nın evi oldu.İçinde anlatılan çok çeşitli hikayeler, başlı başına Leyla'nın hikayesi, insanların her okuduğumda/duydugumda/gördüğümde şaşırtan iki yüzlülükleri ve tabiki sonu yani kitbın tamamı beni etkiledi.Tüm kitap boyunca içten içe bir devlet adamının ya da yetkili birinin bu sahtekarlığa son vermiş olmasını istedim ve umut ettim.Ama hayal kırıklığına uğradım.Tamamen başka bir sebeplede olsa Leyla'nın evine Leyla 'ya kaldı.
Leyla'nın EviZülfü Livaneli · Doğan Kitap · 201728,9bin okunma
Berbat çevirisi yüzünden haftalardır elimde süründü. İnatla bitirmeye çalışıyorum. Nedret Tanyolaç Öztokat'ın çevirisinden bir örnek :
"Beni bekleyenin ne olduğunu ne de tüm bundan sonra neler olacağını biliyorum." (s.115)
Bunun gibi neler var! Kitabı alacaklara tavsiyem başka bir çevirisine ulaşmalarıdır. Nedret Tanyolaç Öztokat iyi bir akademisyen olarak anılırken böyle bir çeviriye nasıl imza atmış anlamış değilim.
…
Edit: Kitabı çevirisine rağmen bitirdim. Genelde Oktay Akbal çevirisi tavsiye edilmekte, haberiniz olsun. Söylemeden geçmeyeyim mutlaka okumanız gereken bir yapıt. İnsanoğlunun gerçeklerine (ölüm, yaşam, umut, ikiyüzlülük, dayanışma, mücadele, sevgi..) dair çarpıcı tespitlerle dolu…Bir alıntıyla bitireyim:
"Dünyadaki kötülük neredeyse her zaman cehaletten kaynaklanır ve eğer aydınlatılmamışsa, iyi niyet de kötülük kadar zarar verebilir. İnsanlar kötü olmak yerine daha çok iyidir ve gerçekte sorun bu değildir. Ancak insanlar bir şeyin farkında değillerdir, şu erdem ya da kusur denilen şeyin; en umut kırıcı kusur, her şeyi bildiğini sanan ve böylece kendine öldürme hakkı tanıyan cehalettir. Katilin ruhu kördür ve insan her türlü sağduyudan yoksunsa güzel aşk ve gerçek iyilik diye bir şey olamaz." s. 119
VebaAlbert Camus · Can Yayınları · 202020,4bin okunma