Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Şim Hun

Şim HunHer Dem Yeşil yazarı
Yazar
0.0/10
0 Kişi
6
Okunma
1
Beğeni
223
Görüntülenme

Şim Hun Gönderileri

Şim Hun kitaplarını, Şim Hun sözleri ve alıntılarını, Şim Hun yazarlarını, Şim Hun yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Koreceden Türkçeye Edebiyat
Bu başlık altında çoğunluğu Koreceden olmak üzere -bir kısmı İngilizce- Türkçeye çevirisi yapılan edebiyat alanındaki kitapları ekleyeceğim. Benim gibi Kore Edebiyatı sevenlerin faydalanmasını umuyorum. :) 1.
Alice Cheongdamdong'da 1
Alice Cheongdamdong'da 1
/
Ahn Jaekyungl
Ahn Jaekyungl
(Ahn Jae-Kyung) 2.
Alice Cheongdamdong’da 2
Alice Cheongdamdong’da 2
/
Ahn Jaekyungl
Ahn Jaekyungl
(Ahn Jae-Kyung) 3.
Kore Öyküleri
Kore Öyküleri
(Anonim) / Der.
Nana Lee
Nana Lee
4.
Denizin Altına Düşen Kız
Denizin Altına Düşen Kız
/
Bilmece! Neden doğduğunu, neden öldüğünü bilmediğin hayat… Bu cevabı sonsuza dek öğrenilmeyecek bir bilmece, başka bir şey değil.
Sayfa 211
Reklam
Yalnızca karnımızı doyurup, tohum ekmek için kan ve ter dökmek, dedikodu yapmak, kavga etmek, açlıkla mücadele etmek ve en sonunda toprağa girmek… Hayatın gerçek doğası bu mu?
Sayfa 212
Dayanılmaz olana tahammül etmek, gerçekten sabırlı olmayı bilmek demektir.
Sayfa 165
Sonuçta hayatta en önemli şey, insanın karnını doyurabilmesidir. Bir kap aş, insanın kararlarını etkiler.
Sayfa 164
En büyük düşmanımız cehalettir.
Sayfa 147
Reklam
İş görmeden sadece zevk sefa sürenlere kolay tabi; yiyen bilmez, doğrayan bilirmiş.
Sayfa 57
Kötü bir yaşam sürmek aptallıktır ama insanın kendi elleriyle hayatına son vermesi de aptallaktır.
Sayfa 212 - Fihrist YayıneviKitabı okudu
"Yalnızca karnımızı doyurup, tohum ekmek için kan ve ter dökmek, dedikodu yapmak, kavga etmek, açlıkla mücadele etmek ve en sonunda toprağa girmek... Hayatın gerçek doğası bu mu?"
Sayfa 212 - Fihrist YayıneviKitabı okudu
224 syf.
·
Puan vermedi
·
17 günde okudu
Her dem yeşil, Fihrist yayınevinden ve Kore edebiyatından okuduğum ilk eser oldu ve benim kore edebiyatına, tarihine karşı ilgi duymamı sağladı. Her şeyden önce Güney Kore ve Türkiye: Mesafenin uzak ama dostluğun yakın olduğu iki ülkedir. Bu iki ülkenin geçmişte tarihlerinde yaşadıkları acılar, edebiyatlarına da yansımış ve bugünlere kadar gelmiştir. Bundan dolayıdır ki okuduğum kitapta bizden çok fazla şey gördüm. Özellikle bizim ülkemizde zamanında yapılan en iyi projelerden biri olan Köy Enstitüleri projesinin amacı: Mezunların aynı anda hem okul öğretmenleri hem de toplumun eğitmeni olması bekleniyordu. Öğrenciler aslında kendi okullarını, evlerini, kışlalarını, iş yerlerini vb. inşa ettiler ve birlikte yaparak ve yaşayarak üretim ile eğitimi kaynaştırdılar. Kitapta da aynı mantıkla Kore’de bin bir türlü zorlukla birkaç aydın insanın, ülkenin en ücra köşelerine gidip toplumu aydınlatmak ve eğitim vermek için kısıtlı imkanlarla yaptıkları Köy Enstitüleri ve Kırsal Eğitim Seferberliğini okuyoruz. Romanın kaleme alındığı 1930’lu yıllar Japon sömürgesinin tüm ezici etkilerinin görüldüğü zamanlardır. Korece yasaklanmış, Korelilerin isimleri Japon isimlerle değiştirilmiş. Yazarın kendisi de o yıllarda aktif olarak bu zulme karşı çıkıp direnen, emekçilerin sorununu anlatarak emekçi sınıfının kurtuluşunu sağlamayı amaçlamıştır. Benim beklentimi fazlasıyla karşılayan bir eser oldu ve kore edebiyatına ilginiz varsa kaçırmamanız gereken bir eser olduğunu düşünüyorum. Bunun yanı sıra ilk defa bir kitabını okuduğum
Fihrist Kitap
Fihrist Kitap
artık daha fazla kitap alacağım ve kapak tasarımları üzerine çok başarılılar.
Her Dem Yeşil
Her Dem YeşilŞim Hun · Fihrist Kitap · 20226 okunma
16 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.