Eğer biz onu başka dilde bir Kuran yapsaydık onlar mutlaka, " Onun ayetleri genişce açıklanmalı değilmiydi? Arap bir peygambere yabancı dil, öyle mi ? " derlerdi.
Fussilet 43-44
Yorum: Arapça " Arabiyye" kelimesinin kökeni "fasih" olmak " düşünceyi net ve anlaşılır ifade etmek " manalarına geliyor. Kuran ayetleri her ne kadar tek cilde sığsa da bilindiği üzere 25-30 cilde kadar tefsirler mevcuttur. Bu dilin üslubunun ne kadar belagatlı olduğuna ayet üzerinden delildir. Bir diğer yandan başka bir ayette ise " Denizler mürekkep, ağaçlar kalem olsa rabbinin ayetleri yazmakla tükenmez " der. Binaenaleyh ilm-i Kuran şüphesiz bir derya.
Amr bin hişam'ı Ebu Cehil yapan da, peygamberimizi fahri kahinat efendimiz yapan da aynı deryadır. Hidayet Allah'tan. Yine fussilet 53.ayette şöyle diyor " Varlığımızın delillerini, kainattaki uçsuz bucaksız ufuklarda ve kendi nefislerinde onlara göstereceğiz ki, o Kuran'ın gereçek olduğu onlara iyice belli olsun." Bu durumda Amr bin hişam yani Ebu cehil de nefsinde Kuran'ın hak olduğunu, Allah'ın varlığını kabul ediyordu. Lakin kibri ona secde etmesine engel oldu. "
Selam ve dua ile.