H.

Binêrin: "Mucîze 2: Eşk". Di vê fîlma Mahsun Kırmızıgül de, Kurdbûn wekî hovîtî û gundîtî tê nîşandan. Wan "hovên" me ku koçî Anatoliya Rojava (Ege) dikin, li wir dibin "sekuler".
Kurdî

H.

@Hgel
·
Di filmên tirkan de, lehengên filmîk yên sereke di avakirina "îmaja hovîtiya kurdan" de xwedî misyoneke mezin in. Ew leheng ku her car bi kêmî, yek ji wan tirkekî "modern" (6), "rewşenbîr" û welatparêz (neteweperest) e, mîna prototîpên ideal ên nasnameya fermî û modernîzma kemalîst tên karekterîzekirin. Mesela, di wan fîlman de ji aliyekî ve kurdînî wekî kêmasî û kevneperestiyekê tê kodkirin, ji aliyê din jî tirkbûn, li dijî kurdîniyê wekî nasnameyeke îdeal a neteweyî tê xemilandin.
Sayfa 117
Kurdî
Reklam
Sistem,bireyi performatik olarak değerlendirir. Ve günün sonunda birey 'veri'den öte değildir.

H.

@Hgel
·
Sistem, insanları, doğal insan davranış kalıplarına çok uzak bir biçimde davranmaya zorlamaktadır. Örneğin, sistemin bilim insanlarına, matematikçilere ve mühendislere ihtiyacı vardır. Onlarsız işleyemez. Bu yüzden, çocuklara bu alanda yükselmeleri için ağır baskılar uygulanır. Yetişkin bir insanın, zamanının büyük bölümünü, kendini işine kaptırmış halde bir masa başında otu­rarak geçirmesi doğal değildir.
Sayfa 52
Hîvron-Hotvîn
Kurdî

H.

@Hgel
·
Rûyê te çelenge lêvên te gulreng Çavên te stran in lê,bê gotin û deng ... Lêvên te bi gul in devê te şêrîn Dengê te wek tîre,maça te birîn .... Destên te de saz im;ranên min tar in Xulamê te bûm ez ev hezar car in
Sayfa 46
Kurdî
Rewşan-Gulê
Kurdî

H.

@Hgel
·
Ne tîr û ne xencer bû Ne mar û ne ejder bû Bihna Gulê ez kuştim Ne şûr û ne şeşder bû
Sayfa 39
Kurdî
Koma Rewşen- Yarê
Kurdî

H.

@Hgel
·
Ava bi ronah î Wek Zerdeşt î Dinê û ezman î Mêrg û deşt î Sorî rohelat î Deng û nay î Buhar û blûr î Brûsk û ba yî
Sayfa 22
Kurdî
Reklam