May

May
Şiire, şaire meftun bir ademoğlu...
Edebiyat Öğretmeni
Lisans
Karaman
275 okur puanı
Temmuz 2018 tarihinde katıldı
çevirinin önemini bir kez daha anlıyoruz.
hayatta öyle yaralar var ki, ruhu inzivadayken cüzam gibi yer, kemirir./ ayrıntı yayınları hayatta, tıpkı cüzam gibi, ruhu inzivada yavaş yavaş yiyen, kemiren öyle yaralar vardır ki./ iletişim yayınları yaralar vardır hayatta, ruhu cüzam gibi yavaş yavaş ve yalnızlıkta yiyen, kemiren yaralar./ yapı kredi yayınları ruhu cüzam gibi yalnızlıkta yavaşça yiyip bitiren yaralar var hayatta./ timaş yayınları hayatta öyle yaralar vardır ki cüzzam misali yalnızlıkta ruhu yavaş yavaş yiyip bitirmektedir./ doğu kitabevi bazı yaralar vardır hayatta, ruhu kanser gibi yalnızlıkta kemirip bitiren./ palto yayınları hayatta bazı yaralar vardır, ruhu inzivadayken cüzzam gibi yavaş yavaş yer, kemirir./ nora yayınları yalnızken ruhu bir kanser gibi kemirerek bitiren yaralar vardır hayatta./ ataç yayınları hayatta kendi yalnızlığına çekilmiş ruhu ağır ağır yiyip bitiren cüzam gibi yaralar vardır./ pales yayınları yaralar vardır hayatta, öyle yaralardır ki ruhu o tenhalığında cüzzam gibi yavaş yavaş kemirip bitirir./ parodi yayınları Sadık HidayetSadık Hidayet - Kör BaykuşKör Baykuş
Edebiyat
May
Güzel bir karşılaştırma olmuş, pek bilinmedik bir yayından okumuştum ben de içime sinmedi bi türlü