Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Kısa Camel Yellow

Kısa Camel Yellow
@Ranibow
21 Eylül 1923
7 okur puanı
Eylül 2022 tarihinde katıldı
Ölmediğime göre, 1 yılın ardından kitap okumaya devam edebilirim.
Reklam
134 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
1 saatte okudu
Doğaya âşık bir şair. Bazı yerlerde " amma sıktı ha Sait, " desem de ikinci okumamdan da ilk okumadaki zevki aldım fakat bu zevk, denizle, ağaçlarla ve cıvıldayan kuşlara bu kadar büyülenmiş kalemin yanında zerre olarak kalır. Zaten kısacık bir şey ama ağırlığını tartmaya okka yetmez. Belki de diyorum, sıkılmamızın nedeni yaşamdan doğanın hoyratça kovulması sonucu yabancılaşmamızdır. Okuyun, okuyun, tekrar okuyun, hatta usanmadan ezberleyene kadar okuyun.
Son Kuşlar
Son KuşlarSait Faik Abasıyanık · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 201913,5bin okunma
134 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
1 saatte okudu
Son Kuşlar
Son KuşlarSait Faik Abasıyanık
7.4/10 · 13,5bin okunma

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
150 syf.
·
Puan vermedi
Russell'ın Gönül ve Akıl Gözlüğü
Tekrar tekrar okunması gerektiğini elime uzun bir süre sonra aldığımda hissettim, son zamanlarda her yerde karşıma din - bilim ilişkisi çıkıyor. Haliyle bir noktadan sonra okumak ve yine okumaktan başka seçeneğim kalmamıştı. Bilindiği üzere Russell Modern Çağın önemli düşünürlerinden. Biraz enteresan bir akademik kariyeri var - belki de doğal
Din ile Bilim
Din ile BilimBertrand Russell · Yapı Kredi Yayınları · 2020514 okunma
Reklam
·
Puan vermedi
Bu kitap için yazılan incelemeler bile methiye yarışına giriyor. Haliyle " Tutunamayanlar" romanını ele alan tüm makaleler de taraflı. Kitabı överek bilineni yapabilirim. Popülizmin tasmasını takmış bir kitabın isyanı ne kadar dürüst olur ? " Batsın, batsın Dünya " diyerek mi ? Samimi değil. Ne diyelim, göklere çıkarılan Tutunamayanlar'ın birkaç kült kitabın karışımından ibaret olduğu da göz ardı edilen ya da kısık sesle dillendirilen bir gerçek. Buna post-modernizm diyorlar. Yanlış anlaşılan post - modern roman tekniklerini satmak malumarfuruş. Açıkçası edebiyatta etkilenme olabilir ama bizzat alıp kullanmak hoşuma gitmiyor. Duygusal hönkürmede her satıra sinmiş, melodramın romana hakim olması da sıktı okurken. Ayrıca karakterleri " camdan baktı, arkasını döndü, sigara yaktı..." vs gibi eylemlerin fazla kullanımı da yavaşlatıyor. Tutunmayanlar usta eserlerin ( Ulysses, Solgun Ateş, Tristram Shandy, Şato ) gölgesinde kalmıştır. Tek iyi yönü Modern Türk Edebiyatının öncüllerinden olması belki de. Tabii, herkes dilediğini yazar, bastırır; diktatör olmaya gerek yok. Ayinlerle kutlanan ve peygambervari davranılan yazarın erken yaşta ölmesinin de katkısı yadsınmaz. Belirsiz bir topluluğun daha birçok fantazisi de var, oraya girmeyelim.  Tapmak ya da ölü seviciliği yapmak - ne de olsa sesi çıkmaz toprağın altında, ölürse değerlenir mantığı  - için kitap okumayız. Anlamadığım zor roman diyor övenler. O zaman siz Falukner ya da Pynchon okumadınız. Tabii, hepsi şahsî görüşüm ama yine de düşünürken hatırlamak gerek ki, Türk edebiyatı Tutunamayanlar'dan ibaret değil.
Tutunamayanlar
TutunamayanlarOğuz Atay · İletişim Yayınları · 202061,6bin okunma
72 syf.
6/10 puan verdi
·
Beğendi
Kitabın tek cümleyle özeti: Kitap için yaktım yıktım bana mısın demedim kendimi sattım. İnceleme 87 karakter olduğu için uygulama illa ki 150 karakter olsun diyor, ondan biraz uzatmış olabilirim. Yani bir kitap en az 150 karakterle mi anlatılmalı?
Bibliyomani
BibliyomaniGustave Flaubert · Sel Yayıncılık · 2017723 okunma
214 syf.
5/10 puan verdi
·
Beğendi
Mahdumun varisi olduğu bir Dünya pek değişmemiştir.
16. yüzyılda toplumlar din üzerinden oluşuyordu. Daha doğrusu millet kavramı yerine, garpta Hristiyanlık, şarkta İslam dini üzerinden ülkeler sınırlarını, daha doğrusu varlık alanlarını belirliyordu. Haliyle dönemi dini anlayışın egemenliğinde, hatta bazı dönemlerde taassuba evrildiği bir anlayışın hakim olduğunu kitap, engizisyon anlatımı sayesinde sağ olsun, çok güzel anlatmış, birazcık da gözümüze gözümüze... Fakat bu harika tarih kitabı, okurken tadını aldım. Mikro tarih çalışması olmasına rağmen olayları geniş perspektiften alması, "küçük" insanın etkisini gösteriyor. Menocchio, yani her şeyin başındaki bu değirmencinin her sabah karnını doyurmak için olmazsa olmaz değirmeni dövmesi bana göre onu mahkeme karşısında güçlü durmasının görünmeyen nedeni olabilir. Tabii engizisyon karşısında onun da direnci kırılıyor, kim uzun süre muktedire direnebilir. Ya susar ya da onlardan olur. Beylik cümleler olmadan da güzel kitap yazılıyor ama övüldüğü kadar muhteşem mi, o kişiden kişiye değişir. Daha geniş bir perspektiften tarih ve topluma bakmak için, şu kitabı da önerebiliri: Elias Canetti - Kitle ve İktidar. Bence daha güzel, toplumların asırlar da geçse değişmediğini daha iyi anlatıyor.
Peynir ve Kurtlar
Peynir ve KurtlarCarlo Ginzburg · Metis Yayınları · 2021579 okunma
64 syf.
·
Puan vermedi
İroninin Burnu Kalkmış Hâli
Öykünün gücüne şahit olduğumuz metinlerden biri. Dar alanda oluşturduğu derinliğin, insan ruhundaki sorgulamalardan anlarız. Öykü hakkında ipucu yahut hevesinizi kaçıracak bir detay vermeyeceğim, benim de hoşuma gitmez. Kritik detayları söyleyenlere de, " ne yani, madem ben okuyacağım sen neden söylüyorsun karşim, " derim. Burun öyküsünde başlıca ironinin, metnin genelinde yarattığı zemin daha açılış sahnesinden belli. Devamında ciddiyetsiz bir anlatımla, baştan aşağı ciddiyet timsali bürokrasiyi gıdıklıyor; daha fazla deşebilirdi ama o zamanki Çarlık Rusya'da bunun sonuçları ya sürgün ya da idamla yazara pahalıya patlayabilir fakat Palto öyküsündeki hicvin dozunun artması, Gogol'ün bazı şeyleri göze aldığını ve Burun öyküsüyle cesaretlendiğini görebiliriz. Bazı magazinsel şeyleri atlayabilir yahut metnin yazıldığı koşulları inceleyebiliriz ama bana kalırsa değindiği konu hâlâ aynı: Bürokratik kibir. Devlete sinmiş, halka tepeden bakan anlayış. Kafka'nın metinleri için de aynısı geçerli. Zaten, Kafka, Gogol'ün gerçeküstü hiciv edebiyatından etkileniyor. Bknz: Ceza Kolonisi. Tabii, Gogol yerel şeyleri, halkın yaşayışını kullanıyor. Bazı metaforlar var ama onlara da değinirsem, öykü hakkında önemli ipuçları verir, sizi de okumaya mecbur etmiş olurum. Gogol'ün "Burun" öyküsünün muhtelif çevirileri var, aralarından en iyisi İş Bankası Hasan Âli Yücel Klasikleri ve Can Yayınları. İyi okumalar, belki okurken göbeğinizi kaşırsınız vazgeçtim.
Burun
BurunNikolay Gogol · Can Yayınları · 20215,2bin okunma