Se­ninle evlenemem, çünkü bir karım ve çocuklarım var. Bırak nasıl kurtulabileceğimizi öğrenene dek, sana ba­kayım. Gelip seni görebileceğim küçük bir yer alayım. Poz veremezsin. Sen bana aitsin." Derken gizli bir hayat sürmeye ba� ladım ve ne za­man dünyadaki herhangi bir başkası '.için poz veriyor olduğumu sansam, gerçekte güzel bir odada John'u bekliyordum. Her gelişinde bir hediye, bir kitap, yaz­mam için renkli kağıt getiriyordu. Rahatsızdım, bekli­yordum. Gizli hayatıma
Kofî girêda 'Hate ji wêde Li ba mi rûnişt ‘M ketin keyfê de
Kurdî
Her çiçeğin bir mevsimi, her kitabın bir zamanı vardır. Haziranın tadını yeni hikâyelerle çıkarın.
Değil mi ki, bir yere kilitlenmiş Bir küçük iyiliktir aşk,
Aşk
Kul Fakir’im marifet burasında Kulluk hatmolundu ba-yı isminde Yüz on dört sure de mevcut Yasin’de Hakikate eren hal incinir mi
Xwe bide talda siya vê kêlîkê… dê ba, me ji ber awirên kêrên kuh veşêre.
Sayfa 5 - Berxikê…
Şiir
Bihna min bite tê derê Na xwazim tu j' ba min herê Çavê min tim li te d' gerê Te nadim bi malê dinê
Kurdî