Daniel Martin

John Fowles
Fowles'un anlatı kurma ve hikâye etme becerisinin belki de en güzel örneği olan Daniel Martin yazarın kariyerinin en önemli romanlarından birisi. Otobiyografik özellikler taşıyan bu ilk ve tek romanında Fowles, anılar eşliğinde geçmişin izini süren Daniel'in hikâyesini anlatıyor. "Flashback"lerle zaman içinde sürekli devinen hikâyede, pek çok anlatı tekniği ve roman içinde roman kurgusuyla karşılaşacaksınız. Çocukluğundan yetişkinliğine, yetişkinliğinden gençliğine sıralama gözetmeksizin, çağrışımlarla sıçrayan anlatı Oxford Üniversitesi kampüsünden İskoçya'daki bir kır evine, Nil üzerindeki tekne gezintilerinden Hollywood stüdyolarına kadar geniş bir alana yayılıyor. Romanının, İngiliz kimliğini, daha doğrusu 20. yüzyılın sonlarında İngiliz olmanın anlamını sorguladığını söylemiştir Fowles. Ancak "çok katmanlı öykülemenin, yanılsama ve kendini aldatma temalarının ve belirsiz bırakılmış sonların ustası" sayılan yazarın İngilizlik ile birlikte çok sayıda meseleyi tartıştığı aşikâr. Zira estetik, felsefe, kültürel tarih, İngiltere ve ABD arasındaki farklar, arkeoloji ve mitler üzerine gözlem ve yorumlar bazen hikâye ve karakterler kadar önem kazanıyor. Daniel Martin düş kırıklıklarının, hayal edilenle imkânsızlık arasındaki gerilimin, paylaşılan değerlerden kopuşların ve sessizliğin hikâyesi. Fowles dış dünyanın sert kabuğu ile hayal gücünün esnek iç dünyası arasındaki dengeyi sessizliklerle yakalamış. Sessizliği bıçak gibi kullanıyor. Toplumdan yalıtık, yalnız kalmış roman kişilerinin zihninden geçenlerle dile getirdikleri arasındaki uzaklık, boşluk, kısacası söylenmeyenler sessizliğin gücünü artırıyor.
720 sayfa · İlk Yayın Tarihi: 1977
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

720 syf.
·
Puan vermedi
John Fowles, çok sevdiğim bir yazar, Türkçedeki tüm eserlerini okudum.Daniel Martin uzun süredir yayımlanmasını beklediğim bir kitaptı.Nihayet onu da okuma fırsatı buldum. Daniel Martin,
Daniel Martin
Daniel MartinJohn Fowles · Ayrıntı Yayınları · 201233 okunma
816 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
İki roman ve beş hikayenin ardından Fowles için belirsiz sonların ustası lakabını kullanmaya karar vermiştim ki baktım birileri de benimle aynı fikirdeymiş; Daniel Martin’i elime aldığım zaman
Daniel Martin
Daniel MartinJohn Fowles · Ayrıntı Yayınları · 202133 okunma
816 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
7 günde okudu
Fowles’ın hemen hemen bütün kitaplarını okudum. Harika bir işçiliği vardır. Üslup ve kurguyu bir dantel gibi işler. Bunlardan sonra Daniel Martin adlı otobiyografik romanını okumasam olmazdı. Yine muhteşem bir işçilik var. Ancak otobiyografik yanı kurguyu biraz etkilemiş. Diğer eserlerindeki olay akıcılığı yok. Kusur değil de edebi yönünü göstermesi açısından Daniel Martin okunmalı..
Daniel Martin
Daniel MartinJohn Fowles · Ayrıntı Yayınları · 202133 okunma
Çeviri yüzünden kaybolan bir başyapıt
720 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
Türkçe'ye çevrilmesi en geç olan ama Fowles'ın eserleri arasında en önemli eserlerinden biri olarak gösterilen romandır. Ayrıntı Yayınları'nın en kötü çevirdiği kitaplardan biridir. Orijinal versiyonu ne kadar güzel ve özenliyse çevirisi o kadar baştan savma ve yetersizdir. Kitap boyunca imla hataları ve dizgisel hatalar da mevcuttur. Orijinal dilini okuyabiliyorsanız türkçesine yönelmemenizi öneririm. Bir başyapıt seviyesinde olsa da(benim için başyapıt the magus'dur) Türkiye'de gerektiği önemi bulamamış, neredeyse hiç yokmuş gibi davranılmasının sebebi muhtemelen geç çevrilmesi ve çevirinin kaliteli olmamasıdır. Kitaba geçersek eğer, Fowles'ın kendi karakterine az çok takıntılı olduğunu eserlerini okuyanlar bilirler ancak bu sefer bu roman doğrudan otobiyografik ögeler taşıyor. Roman flashbacklerle dolu olduğu için konsantrasyon ve akıcılıkta da sorun yaşayabilirsiniz. Diğer her romanında farklı bir tarz ve teknik deneyen Fowles bu sefer olay örgüsünden çok duyguları ortaya çıkartmaktadır. Fakat burada sözü edilen duygular takıntı haline getirilen duygular olmaktan ziyade duyguların özünün irdelenmesidir. Karakter romanlarından biri olarak değerlendirilecek bu romanda karakterlerin hepsine "insani" duygular oldukça belirgin bir şekilde yerleştirilmiş. Ayrıca siyasi kimlikleri de arka planda bırakılmamış ve karakterlerinin birer parçası olarak sunulmuş. Aslında ana karakterin kendi kendiyle yüzleşmesi ve gelişimini değerlendirilmesi söz konusu olsa da yan karakterlerin belirginliği kitaba farklı bir hava katmaktadır.
Daniel Martin
Daniel MartinJohn Fowles · Ayrıntı Yayınları · 201233 okunma
720 syf.
8/10 puan verdi
·
24 günde okudu
Belirtildiği gibi bir otobiyografi gibi. Aklıma Jack London geldi. Ondan feyz almış mı bilemedim. Kitap çok detaylı anlatım dolu. O nedenle detaylı anlatımı sevmeyenlere tavsiye etmem. Ayrıca İngiliz
Daniel Martin
Daniel MartinJohn Fowles · Ayrıntı Yayınları · 201233 okunma

Yazar Hakkında

John Fowles
John FowlesYazar · 10 kitap
John Robert Fowles, (d. 31 Mart 1926, Essex - ö. 5 Kasım 2005, Lyme Regis) İngiliz roman ve deneme yazarı. Londra yakınlarındaki Essex, Leigh-on-Sea'de doğdu. Oxford Ünivesitesi'nde gördüğü Fransızca eğitiminin ardından Fransa ve Yunanistan'da öğretmenlik yaptı. İlk romanı olan Koleksiyoncu'nun başarı kazanmasının ardından kendini tamamen yazarlığa adadı. 1968 yılından başlarak İngiltere'nin güneyinde küçük bir liman kasabası olan Lyme Regis'te yaşamını sürdüren ve 1979'da Lyme Regis Müzesi'ne küratör olarak atanan Fowles, 5 Kasım 2005'te ölmüştür. Postmodern romancıların öncülerinden biri olarak kabul edilen Fowles, yayımlanan ilk eseri The Collector (Koleksiyoncu) ile büyük üne kavuşmuş ve ticari başarı kazanmıştır. Aslında Koleksiyoncu, Fowles'un üzerinde çalışmaya başladığı ilk romanı değildir. 1950'li yılların başında yazımına başladığı Büyücü adlı eseri, Fowles'un üzerinde çalıştığı ilk romandır ve ancak 1965 yılında basılabilmiştir. Mitolojik öğelere ve Shakespeare'in ünlü oyunu Fırtına'ya çeşitli göndermelerin bulunduğu metafizik bir eğlence treni olarak nitelendirilen Büyücü, Fransız Teğmenin Kadını ile birlikte yazarın en önemli eseri olarak kabul edilir. Fransız Teğmenin Kadını, Harold Pinter'in yazdığı senaryo ile filme de çekilmiş, Karel Reisz yönetimindeki filmin başrollerinde Jeremy Irons ve Meryl Streep oynamıştır. Bu filmin dışında The Collector (1965), The Magus (1968) ve televizyon için The Ebony Tower (1984) adlı eserleri de sinemaya uyarlanmıştır. Eserlerin birçoğu Türkçe'ye de çevrilmiştir. Roman ve denemelerinin dışında, şiirleri (Poem, 1973), çevirileri (Cinderella, Charles Perrault, 1974), senaryoları, adaptasyonları (Lorenzaccio, 1983--Alfred de Musset'nin bir oyunu) ve editörlük yaptığı çalışmalar (Thomas Hardy's England, Jo Draper) da vardır. Ayrıca yazar hakkında yazılmış eserler de mevcuttur.
30 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.