Kent ve Tuz

1,3/10  (3 Oy) · 
11 okunma  · 
0 beğeni  · 
400 gösterim
Gore Vidal'le ilk tanışmam o muhteşem tarihsel roman, İmparator'la oldu. Eski E Yayınları'ndan çıkmıştı ve benim ellerime Aydın Uğur tutuşturmuştu. Üç aylık bir Anadolu turuna çıkmıştım ve nereye gitsek Dönek Julianus'un izlerini görüyordum. Sonra yıllar geçti, Gore Vidal'in kim olduğunu daha iyi öğrendik. Türkçeye de çevrilmeye başladı, özellikle tarihsel-siyasal romanları. Ama en hoşuma giden şey, Fellini'nin Roma'sının sonundaki büyük şölen yemeğinde Vidal'le karşılaşmaktı.
Vidal'de skandal sever bir ruh, inceden inceye kötücül bir hava vardır. İnsanların canını sıkmayı sever. Kent ve Tuz da böyle. 1948 yayınlandığında Vidal'i neredeyse afaroz ediyorlardı. Niye mi? Niyesi şu: Bu roman Amerikan edebiyatında eşcinsel aşk romanlarının ilkidir ve bu nedenle de bir türe, bir genre'a başlangıç oluşturur. Bu ve diğer açılardan, benzersizdir, ilktir. Çevirisi de, Fatih'in elinden çıktığı için, tabii ki, şahanedir.
  • Baskı Tarihi:
    Nisan 2010
  • Sayfa Sayısı:
    212
  • ISBN:
    9786055819163
  • Çeviri:
    Fatih Özgüven
  • Yayınevi:
    Helikopter
  • Kitabın Türü:
Fatoş Çetiner 
06 Mar 2016 · Kitabı okudu · 1/10 puan

Son sayfasına kadar etkileneceğim, anlam vereceğim bir şey olacak diye okumama rağmen, anlam veremediğim bir olayla son buldu. Kitabın içeriğinden bahsetmeyi pek sevmiyorum. Ancak kısaca bahsetmek gerekirse homoseksüel bir adamın kendini arama ve hayatı tanıma sürecini anlatıyor diyebiliriz. Gayet basit bir dille anlatılmış olması kitabı kolay okunabilir kılıyor ama benim gibi kitapta derin bir konu arıyorsanız bulamayacağınızı söyleyebilirim. En sonundaki bir olay ise beklediğimin tamamen dışında olup, baş karaktere olan, aslında olmayan duygu ve düşüncelerimi tam negatif yöne yöneltmiştir. Daha anlamlı, daha duygulu, daha farklı bir kitap bekliyordum ama ne beklediğimi karşıladı ne de vakit ayırıp okumama değdi.