Canıma kıymak geldi içimden, bunu düşünürken uyuyakaldım.
John Fante
Belçikalı yazar Georges Simenon kaleminden okuduk
Peter the Painter", Londra'daki Sidney Street Kuşatması ile tanınan, aslen Letonyalı olan gizemli bir suçlu lideridir.
"Letonyalı Pietr', Belçikalı yazar Georges Simenon'un 1931 tarihli birpolisiye romanıdır . Bu roman , Simenon'un yüzden fazla öyküsünde yer alacak ve polisiye edebiyat tarihinde kanonik bir figür haline gelecek olan Müfettiş Jules Maigret'in ilk kez yer aldığı romandırKitap, Letonyalı bir suçlunun izini süren Maigret'nin hikayesini anlatır.
Ayrıca tarihsel bağlamda, 1910 Londra'sındaki çatışmayla ünlenen gizemli "Peter the Painter" (Ressam Peter) karakteri de mevcuttur.Öne Çıkan Detaylar:Kitap: Georges Simenon'un yazdığı ve Maigret karakterini edebiyata kazandıran ilk romanın adıdır.
Karakter: "Letonyalı Pietr" (Pietr-le-Letton) romanın ana suçlu karakteridir.
Buyurun Letonyalı Pietr
Eser 55 dilde 1.4 milyar satış yapmış. Büyük rakam. Kitap rakamın yanında sönük kalmış. Kesinlikle bir Sherlock değil bunu kabul edelim. Hikaye dan! diye başlıyor. Girişi yok, gelişmenin ortasından dalıyorsunuz olaya. Meraktan ölerek okutmuyor ama ‘ne çıkacak sonunda’ diyerek ilerliyorsunuz. Diliyse yalın. Çevirmene notum; sarmısak değil dostum, doğrusu sarımsak. Ayrıca şunu da belirtmek isterim, 1.4 milyar okuyucu bizim komiser Nevzat’la tanışsa eminim kitabın pabucu kalmazdı..
Dili çok akıcı, hikayesi ve anlatımı çok keyifli. Aslında çok severek okudum. Kolayca içine girebileceğiniz bir nefeste okunacak kitaplardan bir tanesi.. Tek bir aması var; acilen bitirilmesi gerekmiş gibi bir durum var. Biranda bitti kitap. Eskiden 160 karaktere bir mesaj sığdırmaya çalışırken son kelimelerde sesli harfleri silerdik, o zamanları anımsadım. :) Sonunda çözülmeyen birkaç konu kaldı, o da biraz üzdü. Yine de okunmalı, tavsiye edilir.
1.4 milyar satış ibaresi kasıtlı ya da değil kitabın kapağına yanlış konulmuş. tamam Simenon çok üretken bir yazardı yüzlerce kitabı vardı ama bu kitabı 1.4 milyar satmadı. yazarın tüm kitapları için kullanılmış tahmini bir satış rakamı. yoksa bu eseri için değil. (devam edilecek)
Simenon çok sevdiğim bir yazar, Türkçe'ye çevrilen bütün kitaplarını neredeyse okudum. Bu kitabı anlamakta biraz zorlandım, bazı yerleri tekrar okudum, zorlukla bitirdim.
Giriş seviyesi bir polisiye roman izlenimi veriyor. Hikaye bitip herşey açıklığa kavuştuğunda sizi çok hayrete bırakan bir hikayesi yok. Çok kafam karışmasın ve vakit geçsin diyenler için ideal bir kitap olabilir.
Sırf Georges Simenon okumak için almıştım fakat çeviri o kadar kötü ki cümleler anlamsız, konu bütünlüğü yok ve bağlantılar çok zayıf kalıyor. Zaman kaybı.
1903 yılında Liège'de doğmuştur. Genç yaşlarda okulu bırakıp gazete muhabirliğine atılmış ve 19 yaşında Paris'e yerleşmiştir. İlk polisiye romanlarını bu dönemde Sim takma adıyla yayımlamıştır. 1945'te Amerika'ya yerleşmiş ve 20 yıl bu ülkede yaşadıktan sonra, önce Fransa'ya sonra da İsviçre'ye geçmiştir. 1989 Eylülünde Lozan'da ölmüştür. Polisiyeler dışında psikolojik romanlar ve denemeler de yazmıştır. Polisiyelerindeki psikolojik derinlik, gerilimi sürekli ayakta tutmakta ve okurun ilgisini sürekli sonuca yönelik olmaktan çıkarmaktadır. Birçok romanı sinema ve televizyona uyarlanmıştır. Bazı yapıtları: Pietr-le-Leton (1931, Letonyal Pietr), La Maison du Canal (1933, Kanaldaki Ev), L'homme Qui Regardait Passer les Trains (1938, Trenlerin Geçişini İzleyen Adam), La Chambre Bleue (1964, Mavi Oda).