Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Yanlış Yaklaşımların Eleştirisi

Müslüman-Hristiyan Diyaloğu

W. Montgomery Watt

En Beğenilen Müslüman-Hristiyan Diyaloğu Sözleri ve Alıntıları

En Beğenilen Müslüman-Hristiyan Diyaloğu sözleri ve alıntılarını, en beğenilen Müslüman-Hristiyan Diyaloğu kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Eski Ahit'in ya da Yeni Ahit'in Manastırlar ve benzeri yerlerde kısa pasajlarının tercümeleri dışında, hiçbir Arapça tercümesi yoktu*. İbn İshak'ın, Muhammed'in hanımı Hatice'nin yeğeni Varaka b. Nevfel'in bir hristiyan olduğu ve kitapları bildiği ifa­desi, yalnızca Süryanice'de Eski Ahit'in bir kısmını okuduğu ya da kendisine okuttuğu anlamına gelir..
Athanasius'a göre Mesih'in faaliyeti iki yönlüdür. Günahkar beşeriyet adına ölüm cezasını kabul etmesi ve daha önemlisi, kendisiyle insan tabiatının bozulmaz olduğu ve ölümden sonra diriltildiği tanrısal Söz'ün lsa'ya enkarnasyonudur. Beşeriyetin kurtuluşunu gerçek­leştirmek için zorunlu olduğuhdan lsa hakikaten öldü; ancak onun bedeni Söz'le (logos) bir olduğundan artık, bozulmaya tabi değildi, bu yüzden, üçüncü gün diriliş gerçekleşti. Mesih'in be­ deniyle bir 9lmaları sayesinde hıristiyanlar, bu bozulmazlığı ya da ölümsüzlüğü paylaşırlar. Athanasius'un öğretisini özetleyen bir cümlesi vardır: "Mesih bizi tanrısal kılmak için bedenlendi". Bu düşünce çizgisinde, antik Mısır'ın ölümle ve ondan kurtul­mayla meşgul oluşunun hıristiyanlaştmlışmı görmemek mümkün değildir.
Reklam
Ortodoksi
Grek kültürü, ruhun ger­çek, insan bedenini ise, yalnızca bir vasıta kabul edildiği düalistik bir insan (human person) anlayışıyla karakterize edilirdi. Grek düşüncesinde bedenin (soma), ruhun (sema) mezarı oldu­ğu bu yüzden de, gerçek hayatın yalnızca ruh bedenden kurtul­ duğunda başlayacağına dair bir gelenek bile vardı.
Temel inanç formülasyonlarının kabulü
İnançta tam bir uzlaşım, Hıristiyan cemaatinin birliği için temel kabul edildiğinden, Büyük Kilisenin doğu kısmının Ortodoks Kilisesi olarak tanınması tesadüfi değil­dir. Batı kısmı ise, daha çok kilisenin Katolikliğiyle yani, bütün. dünyada kilisenin birliği ile ilgilidir ve bu gerçek, havarilerden alınan hiyerarşinin otoritesinin kabulüyle devam ettirilecektir.
Modern batılı, İslam dünya tarihi anlayışının noksanlıklarının farkında olabilir ancak, bu düşünce kendisinin İslam dünya tarihi anlayışının kutsal şeyler gibi sakladığı temel doğruları görmezden gelmesine izin vermemelidir.
Sayfa 71
... her din diğerini ihtida ettirmeye mi çalışacak, yoksa, diyalogla mı meşgul olacak? Üçüncü bir ihtimal daha var, ayrı kalmaya çabalama.
Sayfa 205
Reklam
İslam'ın Grek felsefesiyle karşılaşması, onun Hırisityanlık'la karşılaşmasının bir parçası değildir; ancak, bir çok bakımdan onunla ilişkilidir. İslami medeniyet tarihinin karar anlarından birinin, Avrupa medeniyetinin gelişmesinde birincil önemde olan Grek felsefi düşüncesinin reddi olduğu ve bu reddin onun Avrupa medeniyeti ile anlaşmasını daha da güçleştirmesi olduğu, batılı bilim adamları tarafından ileri sürüldü.
Sayfa 75
"Bir kez yanlış bir takdim ya da çarpıtılmış bir imaj, bütün bir kültürel cemaatin genel bakış açısına kesin ola­rak yerleştiğinde, onu değiştirmek zordur. Yeni nesil bilim adamları, eski algılayışı kabul edenler tarafından yetiştiri­lirler; onlar yeni gerçekler bulduklarında bile, bunları hala o eski algılayışa uydururlar. Yalnızca çelişkiler ciddi olma­ya başladıklarında, bilim adamları eski algılayışları düzelt­meyi düşünmeye başlarlar".
Sayfa 158Kitabı okudu
Bütün dinlerin eşit olarak muamele edildiği dini dünya tarihi tasvirine dahil etmek için İsa'nın uygun bir hikayesini vermek hristiyanlar için zordur.
Sayfa 203
"Her nasılsa Pavlus değişiverdi; Kendini Petrus'a ortak kıldı. Petrus'un bilgi temellerini tahrif ederek onu filozofların argümanları ve kendi kalbinin vesveseleriyle karıştırdı".
Sayfa 99
30 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.