Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Kültürel Sınırların Edilgen Taşıyıcıları

Yezidi Kadınlar

Fahriye Adsay

Yezidi Kadınlar Hakkında

Yezidi Kadınlar konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.

Hakkında

Fahriye Adsay'ın Yezidi kadınlarla ilgili çalışması "Yezidi Kadınlar-Kültürel Sınırların Edilgen Taşıyıcıları" adıyla Avesta Yayınları arasında çıktı.  Yezidilerin çoğunluk toplulukla arasında çizdiği en önemli kültürel sınır evlilik yoluyla koyduğu sınırdır. Ve bu sınırın varlığını sürdürenler sınırlar arasında hareket eden kadınlardır. Diğer bir deyişle "ötekiler"le aralarındaki sınırların korunmasına aracılık eden edilgen sınır taşıyıcıları kadınlardır. Bu anlamda Yezidi topluluğu ne kadar erkek egemen bir topluluksa bir o kadar da varlığını sürdürmek için kadınlara muhtaçtır. Ulus-devlet sınırlarıyla bölünmüşlüklerini kız alıp vererek bir nebze kadınlar aracılığıyla giderebiliyorlar. Yezidi kültürünü gelecek nesillere aktarmanın yolu yine grup içinden bir kadınla evlenmektir. Kültürün yeni nesillere aktarılmasının birincil aktörünün bizzat kadınlar olmasi kadınların önemini arttırdıkça, üzerlerindeki baskı ve denetimin artmasını da beraberinde getirmektedir.
Tahmini Okuma Süresi: 4 sa. 32 dk.Sayfa Sayısı: 160Basım Tarihi: 11 Kasım 2014Yayınevi: Avesta Yayınları
ISBN: 9786059082129Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

Kitap İstatistikleri

Kitabın okur profili

Kadın% 60.5
Erkek% 39.5
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş

Yazar Hakkında

Fahriye Adsay
Fahriye AdsayYazar · 1 kitap
Mardin Derîk doğumlu. ‹lk ve orta öğrenimini ‹zmir Dikili’de tamamladıktan sonra Orta Doğu Teknik Üniversitesi Tarih bölümünü bitirdi. Diyarbakır Dicle Üniversitesi Sosyoloji bölümünde “Kültürel Sınırların Edilgen Taşıyıcıları Kadınlar: Viranşehir Yezidileri Örneği” konulu teziyle birinci Yüksek Lisans derecesini ve Mardin Artuklu Üniversitesi Kürt Dili ve Kültürü Anabilim dalında hazıladığı “Romana Kurdî (Kurmancî) Ya Dîrokî: Bîra Civakî û Nasname” (Kürtçe (Kurmanci) Tarihsel Romanı: Toplumsal Hafıza ve Kimlik) konulu teziyle ikinci Yüksek Lisans derecesini aldı. ‹ngilizceden Türkçe ve Kürtçeye birçok kitap çevirdi. Halen Diyarbakır’da ‹ngilizce öğretmenliği yapmakta ve Zarema adlı Kürtçe eleştiri ve teori dergisinde eleştiri yazıları yazmaktadır.