Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
YARIDA KALAN EDEBİYAT TARİHİ Atsız'ın dil, tarih ve edebiyat çalışmaları iç içe geçmiştir. Daha 1933-1934 yıllarında Orhun dergisinde yayımlamaya başladığı Köktürk ve Uygur dönemlerine ait metinlerin aktarmaları, aynı zamanda edebiyat tarihini de ilgilendirmektedir. Bitirme tezine dayanan ve yine Orhun dergisinde yayımlanan Edirneli
Kampanya: Atsız Affedilmelidir! Atsız'ın hapse atılmasıyla ilgili ilk protesto bir Alman bilim adamından gelmiştir: Dr. Heinrich Georg Baum. 20 Kasım 1973'te Bon'daki Türkiye Büyükelçisi Vahit Halefoğlu'na yazdığı bir dilekçede olayı protesto ettiğini ifade ediyor, Cumhurbaşkanı'na da bir dilekçe yazdığını belirtiyor ve
Reklam
İşte mutluluk bu ;
Yaralı sözcüleri gömüldükleri yerden çıkarıp onları sağaltırsanız, mutlusunuz. Yasaklanmış bir dili modern zamanlara ve roman gibi edebiyatın yeni biçimlerine ulaştırabilirseniz, mutlusunuz. Yaralı sözcüklerle inkar edilmiş bir tarihi, unutulmuş, yok edilmiş insanları anlatan bir edebi eser yaratırsanız, mutlusunuz. Eserinizin bu yaralanmış sözcüklerin sahiplerine ulaştığını ve onlar tarafından beğenildiğini görürseniz, mutlusunuz. Can çekişen sözcüklerden yola çıkarak dünya edebiyatının bir parçası olan bir eser yaratırsanız, mutlusunuz.
Sayfa 267Kitabı okudu
EHMEDÊ XANÎ (1651–1706)
“Xanî’nin yaşamı gibi ölüm tarihi de belirsizdir. Bazı yazar ve araştırmacılar onun 1706 yılında vefat etmiş olduğunu bildiriyorlar. O görüşün kaynağı ise Kürt yazarı Aladdin Seccadî’nin, Mêjuy Edebî Kurdî (Kürt Edebiyat Tarihi) adlı kitabında bir Kürt hocasından aktardığı bir bilgidir. Alaaddîn Seccadî’nin yazdığına göre o hoca, medrese öğrenimi zamanında, Samedaniyye adlı bir elyazması kitap görmüş; kitabın üzerinde Arapça, tare Xanî ila Rabbihi (Xanî rabbine doğru uçtu)” sözü yazılıymış. Eskiden kullanılan ve Ebcet Hesabı denilen bir hesaba göre, o sözdeki harfler Hicri 1118 tarihini gösterir ve o tarih de Miladi tarihe göre 1706–1707 eder.”
Sayfa 130Kitabı okudu
"Kürt hal­kı, yurdu olan Kürdistan'ı ile, eski çağlara dayanan tarihi ile ; halk divanı ve modern edebiyatı ile ve de orjinal etnografyası ile vardır."
MELAYÊ CİZÎRÎ (1570-1640)
Kendisinden sonra gelen edebiyatçıların birçoğunun üzerinde ciddi etkiler bırakan, klasik Kürt edebiyatının yeri sarsılmaz ekollerinden biri olan Melayê Cizîrî, Cizre ilçesinde doğmuştur. Doğum ve ölüm tarihi ile ilgili farklı görüşler vardır.
Sayfa 124Kitabı okudu
Reklam
450 syf.
·
Puan vermedi
448 sf. #gökbörütimiyunanistanda /18/ @metinceyran
123
123
üptelası "Ne duruyorsunuz? Beni yapacağınız işkenceyle korkutacağınızı mı sanıyorsunuz? Bizim dayanma gücümüz, Allah'a olan inancımız ve vatan sevdamızdandır. " "Kurt uluyunca,çakallar kaçaçak yer ararmış. " "Sineye öfke girince,akıl baştan gidermiş.
Gökbörü Timi Yunanistan'da
Gökbörü Timi Yunanistan'daMetin Ceyran · Kitap Müptelası · 20234 okunma
28 syf.
7/10 puan verdi
Lorin'in çizimlerini ilk gördüğümde meşhur savaş fotoğrafçısının resmini çektiği yeşil gözlü Afgan kızına benzetsem de Lorin bir Kürt kızı. İsminin anlamı "aydınlık" demekmiş. Yıldızların peşinde olmasına şaşmamak gerek. Elif Yemenici kitabı yazmadan yaklaşık altı-yedi sene evvel gittiği Hasankeyf'te kendisini gezdirmek
Yıldız Tamircisi Lorin
Yıldız Tamircisi LorinElif Yemenici · Redhouse Kidz Yayınları · 201946 okunma
Kürt dili ve edebiyatı tarihi, dil ile iktidar arasındaki münasebetin ve mücadelenin tarihidir. Bu iktidar ilişkileri, Kürtlerin bölünmüşlüğünün yarattığı lokal iktidarlar ve bu iktidarların var olan konumlarını dil üzerinden de sürdürme gayretleri, iktidarın dili hep ötelemesine neden olmuştur.
Dikkate değer güçlüklere karşın Kürt edebiyatı Irak’ta epey gelişmiştir. Kürt nesir yazının ortaya çıkışı dergilerin yayın­lanmasıyla aynı zamana denk gelmiştir. Basın ilk şiirsel ve an­latı tarzındaki denemelerin, kısa öykülerin, tarihi efsanevi hi­kayelerin yayılmasını güvence altına almış ve bütün bunlar Kürt dilinin ne denli canlı olduğunu çarpıcı bir şekilde doğru­lamıştır. Yeni yazının konusu dinamik bir şekilde gelişmiş, kı­sa zamanda kadın sorunu, eğitim, aile ya da köylülere karşı adaletsizlikler ve sömürü düzenine karşı mücadeleler gi­bi toplumsal meseleler yeni yazının konularını teşkil etmiştir. Bu eğilimin en parlak taraftarlarından biri şair ve yazar İbra­him Ahmed idi.
Reklam
Kürt edebiyatının başlangıcını saptamak zordur. İslamiyet öncesi Kürt edebiyatı ile ilgili olarak hiçbir şey bilinmemektedir. Arapça, Farsça ya da Türkçe yazarak yüzyıllar boyunca kendilerini ifade eden bir Kürt entelektüel seçkinler kitlesi daima olmuştur. Bunun bir örenği Arapça yazmış olan, 13. asır Kürt tarihçisi ve biyog­rafi yazarı Ibn el-Esir’dir. Diğeri ise Kürt kökenli Osmanlı ile­ri gelenlerinden Idris Bitlisi’ dir, Bitlisi 1501 yılında ilk Osmanlı Sultanlarının tarihinin izini süren bir eser olan ve Sekiz Cen­net anlamına gelen Heşt Behişt'i Farsça yazmıştır. Bitlis Kürt prensliğinin 16. yüzyılın sonundaki hükümdarı Prens Şerefxan da Kürt tarihi hakkında sağlam bir kaynak olan, Ortaçağ­ da kaleme alınmış Şerefname’ yi Farsça yazmıştır.
Ne yazık ki ben de kendi dilimi ve kültürümü doğru düzgün bilmiyorum.
Belki de çok anlamsız görülebilecek şu soruyu Türkiyelilere ve özellikle Türkiye'yi yönetenlere sormak gerekli; Türkiye, Türkiye'deki insanlar, Türkiye Cumhuriyeti vatandaşları, gülünç resmi tezlerin dışında, Kürt dili, kültürü, edebiyatı, ulusal değerleri, sanatı ve müziğiyle ilgili ne biliyor? Neredeyse hiçbir şey. Bugün
Okuma Listem
DÜNYA EDEBİYATI 📚 *HOMEROS İlyada Destanı ✓ Odysseia Destanı ✓ *DANTE ALİGHİERİ Yeni Dünya✓ İlahi Komedya✓
236 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.