seni çok özledim
gece gözlüm benim
gemilere bin gel yine gidersin
sonbahar rüzgarı
kırarken dalları
ayrı düşen yaprak
yaşar mı söyle...
youtube.com/watch?v=0dKW14i...
Farsçada tam olarak seni özledim diyemezmişsin.
“Delem, berat teng şode” dermişsin. Bu da “Gönlüm senin için sıkıştı” anlamına geliyormuş.
Yani Farsça da özlemek kalbin sıkışması demekmiş.
Şimdi sen söyle bana;
Seni özlemeyi hangi dilde nasıl anlatayım.
“Anne with an E “ efsane bir dizidir. İzleyeli tam 1 yıl olmuş ve diziyi izlediğim zamanı baya özledim. Çok farklı hissettirmişti. Farklıdır. Başta sevmeyebilirsiniz fakat anne’nin tutkulu ruhu sizi diziye hapseder. İzleyin 🧚🏻♀️
İnanmak dileyene bir nefes yeter
Sevmek isteyene bir çiçek
Versen müsrife ölçek ölçek
Yetmez külçeler,
Ayağımdaki potini silkeler
Binlerce kitap yazsa müellif
Okumak için kafi bir elif
İdrâkten yoksul bir âmâ
Celalli bir prof'tur ama
Cemal sahibi işlerken alemi
Kalemi esrarlı, motif motif
Mürekkebi rengarenk, muhtelif
Hızır'dan ders alsa da, Ya Rab
İsa kulundan olmaz arif
Haliyle Hakk'a muhalif
İstiflesem renkleri
Bala çalsam, öğütsem şiiri
Nasıl anlatırım zikrini?
Seni içime çekişimi
Bulmaktan acizler Bir'i,
Binlerce kaşif, boşuna hiçbiri
Kavuştur artık, özledim Ya Rab
Bir kez kulum deyişini
Ezel bezminden beri
Özledim, kavuştur Ya Rabbi...