Koyu gözleri bir saniyeliğine yüzümü buldu, ardından şakamı anladı ve midemi gerçekten hafifçe hareketlendiren yavaş, flörtöz bir şekilde gülümsedi. Tanrım, Charlie isteyince çekici olabiliyordu. Bu, gözlerini kısışıyla, bana tembelce, yaramazca, sanki saatlerce rahatsız edilmeyeceğimiz bir yere beni kaçırıp götürmek istiyormuş gibi bakışıyla alakalı bir şeydi.
Sayfa 144·Kitabı okuyor
S O N şakamı yaparken ben :)
Yatağınızın başucundaki doktorun, "Sonunuz geldi" dediğini duyduğunuzda, durumunuza rağmen son kez onu güldürmeye çalışın.
Alıntı
Her çiçeğin bir mevsimi, her kitabın bir zamanı vardır. Haziranın tadını yeni hikâyelerle çıkarın.
Rasulullah (sav) şöyle istiğfarda bulunurlardı: "Allahümmağfirlî hatîetî, ve cehlî ve israfi fi emrî ve mâ ente a'lemu bihî minnî. Allahümmağfirlî hezlî ve ciddî ve hatâî ve amdî ve küllü zâlike indî. Allahümmağfirlî mâ kaddemtu ve mâ ahhartü ve mâ esrârtü ve mâ a'lentü ve mâ ente a'lemu bihî minnî ente'l-mukaddemü ve ente'l-muahhirü ve ente alâ külli şey'in Kadîr” “Allah'ım! Hatâmı, bilgisizliğimi, işlerimde aşırılık ve taşkınlığımı ve Senin benden ve benim hakkımda bildiklerini bağışla. Allah'ım! Şakamı, ciddiyetimi, yanılgımı ve bile bile işlediğimi, bütün bunların benden olmasının mümkün olacağı sebebiyle beni bağışla. Allah'ım! Önceden yapıp gönderdiklerimden, sonradan yapacağım yanlışlardan, gizlice yaptıklarımdan ve açıkça işlediklerimden, benim hakkımda senin bildiğin her şeyden dolayı senden bağışlanmamı isterim. Çünkü Sen öne geçirensin; geriye bırakan da ancak Sensin ve Sen her şeye Kadir'sin."
Sayfa 103 - Çelik Yayınevi
Alıntı
“Allah'ım! Hatâmı, bilgisizliğimi, işlerimde aşırılık ve taşkınlığımı ve Senin benden ve benim hakkımda bildiklerini bağışla. Allah'ım! Şakamı, ciddiyetimi, yanılgımı ve bile bile işlediğimi, bütün bunların benden olmasının mümkün olacağı sebebiyle beni bağışla. Allahım! Önceden yapıp gönderdiklerimden, sonradan yapacağım yanlışlardan, gizlice yaptıklarımdan ve açıkça işlediklerimden, benim hakkımda senin bildiğin her şeyden dolayı senden bağışlanmamı isterim. Çünkü Sen öne geçirensin; geriye bırakan da ancak Sensin ve Sen her şeye Kadir'sin."
Sayfa 101 - Hadis-i Şerif, Müslim, Buhâri·Kitabı okudu
Din
Allah’ım! Benim hatamı, cahilliğimi, işimdeki taşkınlığı ve bencen daha iyi bildiğin şey(lerim)i bana bağışla. Allah’ım! Ciddiliğimi, şakamı, hatamı ve kasten yaptıklarımı bağışla. Bütün bunlar bende vardır. Allah’ım! Önceden yaptığım ve yapacağım günahları, gizlediğimi ve açığa vurduğumu ve benden daha iyi bildiklerini bana bağışla. Evvel sensin ve Âhir sensin. Sen her şeye kadirsin.
Dua
1474- Ebû Mûsa radiya'llahu anh'den rivâyete göre: Nebi sallallahualeyhi ve sellem şu duâyı yapardı: İlahi hatalarımı, bilgisizliğiml, işlerimdeki israfımı, aşırı hareketimi, senin benden daha iyi bildiğin kusurlarımı benim içn bağışla. İlâhi, ciddi halimi, şakamı, hatamı, kasdimi, benim için mağfiret buyur. Bu kusurların hepsi bende var. İlahi, önden gönderdiğim, geriye bıraktığım, gizli ve aleni yaptığım ve senin benden daha iyi bildiğin günahlarımı benim için bağışla. Sensin ileri götüren, sensin geri bırakan. Sen her şeye kadirsin. (Buhârî ve Müslim rivayet etmişlerdir).
İnsan ve Hayat