Bağlı..
İntikam isteyen, James..
Sevilmek isteyen, Wendy..
Kırılmış bir kalbin daha derinlerinden yaralanamayacagini düşünüyordu. Ama gözlerini açtığında oyle olmadığını ogrendi Wendy. Dogru adami bulduğunu saniyordu halbuki.. Ama onun içi karanlikti. O da o karanlığa gömüldü..
Kaybedecek hiç bir seyi kalmadigini düşünüyordu. Tehlikeli
Imagine the physical composition of a man or women who has never suffered.
Never faced adversity.
Imagine the mental composition of a man and women who has never failed and then won.
IMAGINE a man and women who has NEVER once suffered or struggled.
Thank God for endless battles.
''They build you. ''
Peace and love ......
Bir Kimya Meselesi...
Elizabeth Zott,
Bir anne,
Bir biliminsani,
Bir devrim,
Bir isyan,
Bir mücadele...
Bir yaralı çocuk olarak başladı hayat. Çünkü abisini kaybetti. Zorluklarla var olan ama olmayan anne babası ile devam etti hayatına. Sonra kimyager oldu. Hemde kadınların eve oturup çocuk büyütüp sadece eş aradığı bir sistemde o çalışan kadın
Liste Babil.com'da Türkçe olarak yayınlanmış. Türkçesini bulamıyoruz. Küçük-büyük harf sıkıntısını düzeltmek isterdim lakin uğraşamayacağım, bu listeyi bulmak güç oldu. İngilizcesi ilgililere duyurulur arkadaşlar, buyurunuz. :)
never let me go – kazuo ishiguro
Beni Asla Bırakma
Beni Asla Bırakma
saturday – ian mcewan
Günümüzde hemen herkesin doğum günü vb. zamanları fırsat bilip bilgelikte (!) doktora yaptığı
- işte iyi ki şu acıyı yaşamışım, iyi ki şu tokatı yemişim, iyi ki gelen vurmuş giden dönüp bir kez daha bu sefer yerden sekerek beni tepmiş iyi ki bu yaşıma kadar kahır hayatımdan hiç eksik olmamış yoksa şu anki ben hiç olamazdım çok teşekkürler o birilerine, kendime çok teşekkürler, teşekkürler, çok emsalsizim artık…-
vb. şeyler dururken, ben ise gitmiş tek bir kar kristalinin resmini “bugün benim doğum günüm” diye geçiştirmişim. Geçiştirmiş olduğumu adeta az önce fark ettim.
Padişah fermanı ya da Manas destanı veya âlimlerden menkıbeler formatında bu yaşıma dek kendi yaşımı kutlamamışım, bu nedenle bir kez daha kendime teşekkür ediyorum.
Batıda “thank u” sadece teşekkür anlamına gelmiyor oysa. Ne de olsa, her şeyi Türkçeye uyarlayamazsınız. Cılız birer karbon kopya olup çıkılır hepsi bu işte…
Dağlar karşında duruyorsa mesela bir avuç toprak alıp inceleyebilirsin, okyanusları merak ediyorsan bir damla suya bakabilirsin. Yönünü biliyorsan, yolunu uzatabilirsin.
Her şeyin bir ölçüsü ve uyumu vardır. Bunu koruduğun sürece daha çok egemen olursun istediğine.
Felâsifeye ilgi vermiyorum, usa dayalı olanların yen'ilgisine bakıyorum.
Merakın peşinden gitmek de itikadımı bozmuyor elhamdülillah. Thank u next
{F}five stars can't be nice
{U}unfortunately your smiles
{N}now made me forget the sun
{M}me too with your beautiful picture
{I}in addition to your beauty
{T}thank you my heartbeat reason
{E}enough is my sun in your smile