Zamanın soytarısı değildir sevgi... O değişmez kısacık günlerle haftalarla. Direnir ve katlanır mahşerin ucuna dek. Yanılıyorsam bunda ve çıkarsa yanlışım, Ne hiç kimse sevmiştir, ne ben şiir yazmışım.. Shakespeare 116.Sone
Shakespeare, 116. sone
Zamanın soytarısı değildir sevgi... O değişmez kısacık günlerle haftalarla. Direnir ve katlanır mahşerin ucuna dek. Yanılıyorsam bunda ve çıkarsa yanlışım, Ne hiç kimse sevmiştir, ne ben şiir yazmışım.
Sayfa 6 - Metis
Edebiyat
Tatil planı hazırsa sıra okuma listenizde!
Bu yaz yanınızdan ayırmak istemeyeceğiniz kitapları sizin için bir araya getirdik. 💬 Siz olsanız bu listeden hangisiyle başlardınız?
Zamanın soytarısı değildir sevgi... O değişmez kısacık günlerle haftalarla. Direnir ve katlanır mahşerin ucuna dek. Yanılıyorsam bunda ve çıkarsa yanlışım, Ne hiç kimse sevmiştir, ne ben şiir yazmışım. Shakespeare, 116. sone
Sayfa 12·Kitabı okudu
Sone 115
“Those lines that I before have writ do lie, Ev'n those that said I could not love you dearer. Yet then my judgment knew no reason why My most full flame should afterwards burn clearer. But reck'ning time, whose millioned accidents Creep in ’twixt vows, and change decrees of kings, Tan sacred beauty, blunt the sharp’st intents, Divert strong minds to the course of alt'ring things. Alas, why, fearing of time’s tyranny, Might I not then say, “Now I love you best,” When I was certain o'er incertainty, Crowning the present, doubting of the rest?   Love is a babe; then might I not say so,   To give full growth to that which still doth grow?” . . Sana önceden yazdığım dizeler yalan söylüyordu; Seni bundan daha çok sevemem diyenler hani; Ama o zamanlar aklım bir türlü almıyordu, İçimdeki alevin daha da parlak yanabileceğini. Oysa zaman, kralların fermanını bile değiştirir, Yeminler arasına girer, milyonlarca oyunuyla, Kutsal güzelliği karartır, sivri niyetleri köreltir; Nice dik başları değişimin çarkına uydurur sonunda; Heyhat! Ben de zaman denen zorbanın korkusuyla, 'En çok şimdi seviyorum seni,' diyemez miyim; Aşkımdan kuşku duymadığım, en emin olduğumda, Geleceği unutup, o güne taç giydiremez miyim.
Zamanın soytarısı değildir sevgi... O değişmez kısacık günlerle haftalarla. Direnir ve katlanır mahşerin ucuna dek. Yanılıyorsam bunda ve çıkarsa yanlışım, Ne hiç kimse sevmiştir, ne ben şiir yazmışım. Shakespeare, 116. sone
Sayfa 6·Kitabı okudu