Ali Kemal Evren AYDEMİR

Ali Kemal Evren AYDEMİR
@BakuninX
İnsta: evrenos_beyler Karga Sever Любитель Ворон
Memur
İstanbul Aydın Üniversitesi ABMYO Uygulamalı Rusça Çevirmenlik Bölümü
İstanbul
İstanbul, 1 Ekim
251 okur puanı
Eylül 2019 tarihinde katıldı
Ne kadar da tuhaftırlar takvime güya sevinçle dolmak için konuluveren şu günler. (Çevirisi rusça tercümesindendir) Какие же они странные, эти дни, в которые положено радоваться согласно календарю.   Марк Леви "Где ты?"
Bendeniz
Sonuç itibariyle insanların kıymet bilmedikleri bir yüzyılda yaşıyoruz. Zamanımızın insanı bir kağıt mendil gibidir. Hınkırırlar, buruştururlar, atarlar. Yenisini alırlar, hınkırırlar, buruştururlar, atarlar. İnsanların yüzleri yoktur. В конце концов, мы живем в век, когда люди уже не представляют ценности. Человек в наше время - как бумажная салфетка: в неё сморкаются, комкают, выбрасывают, берут новую, сморкаются, комкают, бросают... Люди не имеют своего лица. "451 градус по Фаренгейту"
Savaşçının kendisini doğru şekilde savunmasının ardında, yaratılışın azameti ve ölümü temsil eden uhrevi âlem karşısında aczini fark edip, ruhani uysallığı, yumuşaklığı kavramış, böylece gelişmiş, mütevazı, mütedeyyin bir ruh hâli vardır. Bu hedefe doğru bir savaşçının kendisini geliştirebilmesi için izleyeceği en emin, doğru YOL... Maddesel kavramlardan sıyrılarak, aslımızı bulmak, ruhumuzu tekâmül ettirmek, aynı zamanda bu hakikat kavramını içimize sindirmektir.
Sayfa 125 - SCALAYAYINCILIK
Samurayın yolunun ölüm olduğunu anladım. Я постиг, что Путь Самурая - это смерть.
Bizler bu dünyada derimizi yüzen soygunculara kanmışız ve Tanrı'ya itaat ettiğimizi sanırken aslında insanlara itaat ediyoruz, hem de bizi kaosa sürükleyen ve ölümden sakınmayan insanlara, cahil insanlara, güçsüz ama bize dayattıkları gelenekler adına bizi ölüme zorlayan insanlara.
Sayfa 77 - SEL YAYINCILIK
Deneme