Sırça Köşk
Hele cümle alem bu köpeğin onda biri kadar rahata kavuşsun, bakın ben bir daha acı şeylerden söz açarmıyım!
400 syf.
4/10 puan verdi
Olmamış kitaplarda bugun
Yazarın ikinci kitabı bana Martin Eden kitabını hatirlatti. Sanki tam olarak hazır olmayan bir taslağı artık popüler bir yazar olduğu için yayinlayabilmis gibi. Konu aynı kasabada benzer kötü cocukluklardan gelen iki karakterin yollarının kesişmesi üzerine başlıyor ve tam bu noktada aksamalari goruyorsunuz. erkek karater bütün tuşlara basmak
İkimizin Yıkımı
İkimizin YıkımıBrittainy C. Cherry · Martı Yayınları · 2024393 okunma
Reklam
Varlığını ruhen algıladığı o hayali imge ile asıl dünyada buluşmak istiyordu. Onu nerede veya nasıl arayacağını bilmiyordu ama içinden bir ses herhangi bir harekete geçmeden de onunla karşılaşacağını söylüyordu. Sanki birbirlerini tanıyorlarmış ve haberleşmiş gibi usulca buluşacaklardı, belki kapının önünde ya da daha gizli bir yerde. Karanlık ve sessizlikle çevrelenmiş bir halde yalnız olacaklardı ve o anda, o yüce şefkat anında başkalaşacaktı. O imge, gözlerinin önünde silikleşerek elle tutulamayan bir şeye dönüşecekti ve sonra şekil değiştirecekti. Zayıflık, ürkeklik ve acemilik o büyülü anda ondan uçup gidecekti.
Defter, ben yoruldum, sen yorulmadın mı daha? Beynim mürekkep salgılıyor, yığınla anlamsız, saçmasapan döküntü. Kime ne yaran var bütün bunların? Devinimsizlik, durukluk. Defter, kendi kendine yaz artık bir şeyleri. Ömrümün kıyılarında dolaşıyorum, nicedir hep bir şeylerin kıyılarında, aklımın, bedenimin, gücümün... Belki de enginlere hiç açılamayan bir kıyı adamıyım ben. Belki değil, öyle. Defter, çırpındıkça sana vuruyorum.
HAZİRANDA ÖLMEK ZOR orhan kemal'in güzel anısına işten çıktım sokaktayım
896 syf.
3/10 puan verdi
Bugüne kadar kitabın çoğuna hakim bir kötü çeviri görmemiştim. Acemi çevirmen olunabilir tabi. Ama bir sayfada iki kere dikkat dağıtacak kadar acemilik varsa daha kolay kitaplardan başlamalı. Serinin diğer kitaplarında da aynı çevirmenin adı var, umarım diğerleri de bunun gibi değildir. Kişisel bir derdim yok kendisiyle ama keşke yayınevi buna izin vermeseymiş, ya da sorun zaman idiyse, çevirmene daha çok zaman tanısaymış.
Kehribardaki Yusufçuk
Kehribardaki YusufçukDiana Gabaldon · Epsilon Yayınları · 2010455 okunma
Reklam
Geri199
1.000 öğeden 991 ile 1.000 arasındakiler gösteriliyor.