Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Oktay Okay

Oktay Okay
@bineheze
Doktor
Üniversite
10 okur puanı
Ağustos 2017 tarihinde katıldı
Serbazo
Sêva jiyana min e ew, parçe parçe bike Bila diya min bigirî, bila diya te jî serbilind bibêje Ben bir Kahraman dogurdum. Lê bide serbazo Bêtirs û bêfedî
Jan Dost
Jan Dost
Reklam
Çar Zarok
li îranê çar zarokên faris tirk ereb û kurd wêneyê mêrikekî çêkirin yekem, serê wî duwem, laşê wî sêyêm, dest û piyê wî çarem çek danî ser milê wî!
Bi stran û bi dîlan wer dîwanê rasterast Ew in bizota mayin û jiyanê rasterast Li benda te rê dipêm ku du mijûlî bikin Bi rêkûpêk bi edeb bi erkanê rasterast Periyên Dîcle w Firat rastûçep reqsê dikin Wilo divê reqsa wan ne b` vê manê rasterast: Ku em jî fetl û çiva bidin ber xwe, negihên Tu armanc û qûnax û tu ramanê rasterast Ku em xwe wekhevê hev bibînin û dest pê kin Dê nemîne tu asteng li meydanê rasterast Ne tenha gul û beybûn an sosin û binefş e Divê her gul, gulçîçek li bûstanê rasterast Bişên bijîn û vebin, bê xeter û serfiraz Mebest ev in ji jîna li cîhanê rasterast

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Dar Acı
anlatmak istedikçe herseyi birden yitiriyorum bir kutupyildizi bir ben bir dinmeyen agrilarim yapayalniz kaliyorum birden güzelim ve müthis aglamak istiyorum gecenin kanatlari kirik bir saati var bilmem bilir misin ölüm korkusu alkol gibi yayilir damarlara sakin o saatte sokaklara çikma denize bakma karanliga yildizlara bakma sakin o saat iste güzelim o saat ölüm, o ateskusu ölüm; o mavidügüm denizkizlarinin türküsünü söyler ben yalnizim orkestrada kirik bir saz kanayarak kosan bir kurt yüregim dagbasinda unutulmus vakur bir bayrak yirtilircasina bir kutup yildizi bir ben bir dinmeyen agrilarim çiftlesen kuslarin böceklerin insanlarin yalnizligi ve müthis aglamak istiyorum
Nataşa
Nasıl ki Bir ana ceylan Vurulmuş yavrusuna İçten yanıyorsa Ve nasıl ki Teksas'lı bir kız Almanya'da öleni İstanbul'da arıyorsa
Reklam
Ar girtiye qurm û li dorê dileyize çi kiribû çi bû gunehê dara berû? bi min re wê jî şer nexwestibû bi min re zarokan, bi min re kulîlkê û wê qîza xama… ku, li dû min stûxwar ma û bendî… rondik herikîbin şer herikand û xwîn pijiqand pelê kulîlkê ma bayê kur rûxand hêlîna tivîlkê, hij ma li milkê, ramûsan li milkê?
Kê bibêjim, kê ji bîr bikim: her nav çiyayekî asê her nav dastaneke dêrîn her nav dîrokeke wextbirr... min navek li kurê xwe kir: Rizo Kalo Berzencî... min navek li kurê xwe kir: Qadî Simko Barzanî... min navek li kurê xwe kir: Mazlum Gabar Munzir... min navek li kurê xwe kir: yek mir, sedî tol hilanî!şêrgele hebûn; koçek Koçgirî şêrgele hebûn li hembêza Agrî şêrgele hebûn bi nav Ihsan Nûrî Şîmal bi şîmal Barzan bi xwe bûn!
De xelkno! Ji kayê bipirsin Tu car agirê sar dîtiye? Ji hêlîna teyr bipirsin Bi niyeta maçê tu car mar devê xwe kiriye wê? De ji dara berrû bipirsin Bivir dîtiye darbirr nebe? De ji kerekê jî bipirsin Gur dîtiye kerxwur nebe? Xayîn in ewên dibêjin “Marê şîrînjahr jî heye” Xayîn in ewên dibêjin “Bivrê birê dar jî heye”
Oktay Okay tekrar paylaştı.
yarın yine yapraklar yarın yine yağmurlar ardından yine soğuk ardından yine tipi yine palto yine gocuk yine odun yine kömür yine sövgü karakışa yine bahara selâm
Reklam
Qehpe Ne! Qehpe ne ew ên ku ji min re dibêjin; Danik û morî birayê hev in. Qehpe ne ew ên ku ji min re dibêjin; Xwîn û zîro birayê hev in. Qehpe ne ew ên ku ji min re dibêjin; Masî û şewk Mişk û kîs Dest û derzîmar birayê hev in Qehpe ne ew ên ku ji min re dibêjin; Werîs û gerden, Gûzan û mû birayê hev in.
Oktay Okay tekrar paylaştı.
Şiire başladığı dönemlerde Ahmed Arif'in Nâzım'a ilişkin görüşleri şöyle: "Şiire yeni başlamış devrimci bir delikanlının karşısına Nâzım'ı dikerseniz, çocuk ya paniğe kapılır ve ters akımların uydusu olur, yahut ezilir, kötü bir kopyacı kesilir. —Hidrojen bombasına karşı Kürt hançeri ne yapabilir?- Üniversitede ve mahpusanede bazı arkadaşlarım, 'Nâ­zım'dan sonra şiir yazmak, boşuna bir gayret, hatta saygısızlık,' diyordu. Onlarla hiç tartışmadım, hep sustum. Çünkü dedikleri bir bakıma doğ­ruydu. Ne var ki 'Nâzım gibi şiir yazmak' ile 'Nâzım'dan sonra şiir yazmak' arasında vatanımın dipsiz uçurumları gibi bir uçurum vardı. Elbette Nâzım'ı yahut başka bir ustayı budalaca izlemekle kimse şair olamazdı. Ama Nâzım'dan da, başka ustalardan sonra da şiir yazılacaktı. Yoksa Shakespeare'den sonra trajedi, Moliere'den sonra komedi yazmak gerekmezdi. Nitekim, Dede Korkut, Yunus, Pir Sultan, Şeyh Galip ve Fuzuli gibi büyük ustalardan sonra da soylu şiirler yazılmıştır..."
İhsan Yüce
Ekmek şarap sen ve ben bir de sabahın dördü dışarda kar odamız ılık gözlerin ılık ılık damlarken boş kadehe anlattın bana ağzı sarımsak kokan bir oğlanla yattığını aşkı tattığını, karım dediğini ve aldattığını kıskandım Gogen’i Tahitilim terlemiş vücudunu silerken cüzzam mikrobunu ve yaktığı kulübesini saçların bağlamıştı ellerimi muz kokulum güneşi doğurmuştu ölü cisim martı çığlıklarıyla bir sahil kayalığında nefesin vücudumu yakıyordu yer yer sam yelim sahra-i kebirim kahrettim her şeye o gün babanın şarap çanağına, Gogen’e, kadere, sana, bana, bir de gittiğin arabanın tekerine ne diyordum arkadaş….
41 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.