7/10
·208 syf.··
Beğendi
·
2024 60. kitabı
·
5 günde okudu
·
Okunma: 28 Eylül 2024 13:10
"Ölüm, ey koca kaptan, yelken açalım artık! Sıkıldık bu ülkeden. Ölüm! Tutalım yolu! Gök, deniz varsın olsun katran gibi karanlık. Yüreklerimiz, bilirsin, ışıklarla dolu!" . . . Çok sayıda eserde adı geçen Kötülük Çiçekleri , birçok şairi etkileyen Charles Baudelaire 'in en ünlü eseri. Şiirler sırasıyla İç Sıkıntısı ve Ülkü, Paris Tabloları, Şarap, Kötülük Çiçekleri, Başkaldırı, Ölüm, Yeni Kötülük Çiçekleri, Buluntular olmak üzere sekiz bölümde yer alıyor. Eserin sonunda Charles Baudelaire'in "Dandy durmaksızın yüce varlık olmaya can atmalı, bir ayna önünde yaşayıp ölmeli" olarak tanımladığı Dandycilik akımıyla ilgili bir yazısı var, şiirlerden önce bu yazıyı okumanızı öneririm. Eser genel olarak karanlık bir temaya sahip. Ölüm, toplumun çürümüşlüğü, bireysel duygu ve tutkular, hınç ve öfke, erotizm, dini ve felsefi tartışmalar içeriyor. İlk bölümdeki şiirlerin çoğu anlaması zor nitelikte ama bu çevirinin kötü olmasından değil, çeviri şiir olmasından kaynaklı. Diğer bölümlerdeki tüm şiirler oldukça akıcı ve anlamlı. İlk kısım akıcı olmadığı için şiir okumanın hazzını vermiyor. Kalanı ise muhteşem. Güzellik, olumlama, mükemmel hissettirme duygusu arayanlara fersah fersah uzak bir eser. Ayrıca büyük yaş okuyucuya hitap ettiğini düşünüyorum. Paris Sıkıntısı ile tanıdığım şairi bu kez bambaşka bir şekilde okudum ve oldukça beğendim. Fikriniz olması için birkaç alıntıyı da aşağıya ekleyeceğim. Şairi biraz tanıyarak okursanız ve karanlık temaya da yatkın bir okuyucuysanız seveceğiniz bir eser olacaktır. Diğer yandan şiirleri orijinal dilinde okumak eminim daha çok tat verecektir. Keyifli okumalar. ALINTILAR: "Ey kurtlar! Gözsüz kulaksız kara yoldaşlar, İşte aranızda özgür, şen bir ölü var." . . . "Yüreğim yıkık bir saray kalabalıklardan; İçmeler, adam öldürmeler, kavgalar dolu!" . . . "Deniz
Edebiyat
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20243,505 okunma
9/10
·208 syf.··
Beğendi
·
2022 7. kitabı
·
4 günde okudu
·
Okunma: 30 Aralık 2022 18:19
Baudelaure Türk edebiyatına en çok çevrilen şair.Victor Hugo ve Edgar A.Poe’den etkilendi.Türk edebiyatında Ahmet Hamdi Tanpınar ,Yahya Kemal Beyatlı ,Necip Fazıl gibi pek çok şairi de etkilemiştir.Rimbaud onu şairlerin tanrısı olarak görür. Kötülük Çiçekleri kitabı tüm dünyada en büyük edebiyat olayı olarak görülür.Bazı şair ve yazarlar esere kutsal gözüyle bakmaya başlar.Kısa bir süre sonra bazı şiirlerden dolayı yasaklanır,daha sonraki basımlarda altı şiir çıkarılır.Kitap genel olarak şeytan,kötülük,günah,hüzün ,erotizm ağırlıklıdır.Şair iki zıt kavram olan kötülük (cehennem) ve çiçek(cennet)ifadelerini bir arada kullanmıştır. İç sıkıntısı ve Ülkü,Paris Tabloları,Şarap,Kötülük Çiçekleri,Başkaldırı,Ölüm,Yeni Kötülük Çiçekleri ,Buluntular (23 şiirden 6 tanesi yasaklanan şiirler) bölümlerinden oluşmaktadır.Baştan Ayağa şiirinde şeytanla karşılaşmalarını ,Şeytana Yakarışlar şiirinde övgülerini sıralar.Tanrı ve dini kavramları ele alış biçimi açısından Dandycilik bir din olarak da yorumlanmıştır.Pek çok şair etkileyen şairin sizi etkilememesi düşünülemez.Modern şiiri seviyorsanız mutlaka okumanız gereken bir kitap. Kitabını kendi cümlesi ile şöyle özetler “Anlattığım bütün kötülükler benden bilindi.”
Edebiyat
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20243,505 okunma
Etimoloji Defteri
Mücellit Nedir ?
Puan vermedi·208 syf.·
2022 506. kitabı
Fransız şair Charles Baudelaire (1821-1867), Türkçeye en çok çevrilen şair olarak biliniyor. Dönemini ve kendinden sonraki 100 yılı etkilemiş, pek çok yerli ve yabancı şair üzerinde derin etki bırakmıştır. Dandycilik denen bir yaşam felsefesini benimsemiş , dış görünüşe ve biçime önem vererek yetkin bir dış görünüşün yetkin bir iç yapıya geçmenin ön koşulu olduğuna inanmıştır. Biçimsel özgünlük, herkesten üstün olma bilincinin ilk aşamasıdır. Bu felsefe daha sonra, kentsoylu ve sonradan görmeler topluluğuna karşı öfke ve tepki şekline dönüşmüştür. Şiirle ilgilenenlerin okuması gereken bir şair Baudelaire...
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20243,505 okunma
Dandycilik(?)
6/10
·208 syf.··
2022 26. kitabı
·
5 günde okudu
·
Okunma: 03 Mayıs 2022 15:20
Şiirin ses ölçümü içgüdüsel, sezgisel yoklamalarla değil, eksiksiz bir bilinçle, uzun deneyimlerden elde edilmiş bilgi birikimiyle sağlanabilir ancak. Bu yüzden de, her hangi bir şiiri hakkını vere vere çevirmeye kalkışacak kişinin "kendilerini söyleyiş ahlakına adamışlar tarikatı"nın üyesi olması gerekir. Baudelaire şöyle diyor: "Yalnız içgüdülerinin kılavuzluk ettiği ozanlara acıyorum". Andre Gide, Aragorn ve Cesare Pavese gibi önemli şairlerin ve bir çok Türk şairin de ilham kaynağı olmuş Charles Baudelaire ile tanışma kitabım oldu. Yayın evinin kararımı desem, çevirmen Sait Maden'in mi desem bilemedim ancak kitabın ön sözünde bulunması gereken Dandycilik terimini kitabın en sonuna ekleyip, okurken anlamsız gelen ancak kitabın sonundaki ek lerle anlamadığım yerleri tekrar okuyunca anladığım bir dizgi karmaşası ile karşılaştım. Çünkü Baudelaire şiirlerinde biçim güzelliğine önem vererek bir hikaye yaratmadan daha çok estetik kelimeleri ayrı ayrı biçimlendirip şekillere sokarak dizeler halinde yazmış şiirleri. Bu yüzden neredeyse şiirlerin bir çoğunu anlam veremeden okudum. Bir iki dize ile örneklendireyim; "Bu bir sesleniş ki bin nöbetçi yineler, Bir buyruğun bin ses borusundan çıkışı; Bin kalenin burcunda yakılmış bir fener, Sık ormanlarda yitmiş avcılar çığrışı." Ya da; "Şeytan, Tanrı, ne olursan ol, Melek, Siren Işık uyum, ıtır, sen kadife gözlü peri, Tek kraliçem, daha katlanılır bir evren Sağla bana, daha hafif kıl saniyeleri." Baudelaire şiirlerinde anlam yaratmaya çalışmıyor, düzyazı ve şiiri estetiklikle buluşturuyor ve kelimelere dikkat çekmek istiyor. Aşk şiiri yazarken dahi kadın erkek ilişkisini anlatmaktan ziyade kelimeleri harflerle süsleyerek evlendiriyor ve sizden sadece cümleye değil metafora odaklanmanızı istiyor. Yazarın Kötülük Çiçekleri
Şiir
Kötülük ÇiçekleriCharles Baudelaire · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20243,505 okunma
Puan vermedi·64 syf.··
2022 22. kitabı
·
1 saatte okudu
·
Okunma: 15 Şubat 2022 00:00
D’aurevilly, Marcel Proust ‘u etkileyen yazarlardan. Zaten #kırmızıperde yi okurken Proust çağrışımları oluyor. Dandycilik- snobluk ve kırmızı perde ile anımsamaya karşılık madlen ile anımsama gibi. *Dandy: 19.yy. başlarında yayılan, giyim, kuşam, zevkler ve yaşam tarzında estetik kurallarına ve modaya aşırı özenme akımı.(Ç.N.) Kırmızı Perde yazarın #şeytaniöyküler kitabında yer alan altı öyküden biri. Şeytani Öyküler yayımlandığı zaman edebi ve ahlaki tartışmalara yol açmış. Yazar mahkemeye çıkmaktan arkadaşlarının müdahalesi sayesinde kurtulmuş. Öykü bir araba yolculuğu ile başlıyor. Anlatıcı ve dandy olan bir vikontun sohbetleri ile ilerleyen hikaye vikontun geçmişte yaşandığı bir ilişkiyi anlatması ile bitiyor. Yazar öykülerin ahlaksız bulunmasına karşın bir önsöz yazmış ve öykülerin bir hristiyan ahlakçısı tarafından yazıldığını, yazılan her şeyin gerçek olduğunu belirtiyor. Öyküleri yazma sebebini ise saf ve temiz ruhlara şeytan korkusu aşılamak diye açıklıyor. Şeytani Öyküler’de önsöz var ve @canyayinlari nın sitesinden kitabın önizlemesinden önsöz okunuyor. Kendisi de bir dandy olan #julesbarbeydaurevilly oldukça ilginç bir kişilik. Geç de olsa yollarımız kesiştiği için mutluyum :)
Kırmızı PerdeBarbey d'Aurevilly · Can Yayınları · 2021178 okunma