Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Kasvetli yüreğime can getiren Yakut damlaları gibisin benim için.
Sayfa 39 - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
İki yüzlü soytarıının biri olup da Önüme gelene dostluk yeminleri edersem, Şunu bunu kucaklayıp, pohpohlayıp Arkasından ağzıma geleni söylersem, El alemi tavlamaya çalıştığımı görürsen, Kork o zaman benden.
Sayfa 9 - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Madem bir başka yerde yansımadan Göremiyorsun kendi kendini, Ben bir ayna olup sana, övmeden seni, Koyacağım gözlerinin önüne…
Sayfa 9 - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
Cicero:
Birinin ruhunu fethetmek, öfkeyi terk etmek ve zaferde mütevazı olmak... Bunları kim yapabilirse onu insanların en büyüğü ile değil, bir tanrıyla kıyaslarım.
Sayfa 335
Mark Twain (1835-1910)
“Julius Caesar (Sezar) öldü. Shakespeare öldü. Napol-yon artık yaşamıyor. Abraham Lincoln de öldü... Ben de kendimi iyi hissetmiyorum.". :))
Brutus başta olmak üzere bıçak darbeleriyle Roma’nın bu büyük komutanını Pompeius heykelinin dibinde öldürürler. Ardı ardına bıçak darbeleriyle yere yığılan ünlü komutan düşmanlarının arasında çok güvendiği üvey oğlunu da görünce tarihe geçen şu ünlü sözü söyler:“Et tu Brute?” (“Sen de mi Brutus?”) Julius Caesar (Sezar, MÖ 100-44)
Reklam
“Et tu Brute?” (“Sen de mi Brutus?”) Julius Caesar (Sezar, MÖ 100-44)
“Veni... Vidi... Vici...” (“Geldim... Gördüm... Yendim...”) Julius Caesar (Sezar, MÖ 100-44)
Frederick held up a hand to stop us. “Good. Yes,” he said. “All of those things. We will, of course, touch on each of these plays—Troilus and Cressida and other problem plays included—but naturally we will begin with Julius Caesar. A question: Why is Caesar not a history play?” James was first to answer, with characteristic academic eagerness. “The history plays are confined to English history.” “Indeed,” Frederick said, and resumed his pacing. I sniffed, stirred my tea, and sat back in my chair to listen. “Most of the tragedies include some element of history, but what we choose to call ‘history’ plays, as James has said, are truly English history plays and are all named after English monarchs. Why else? What makes Caesar first and foremost a tragedy?”
Ovidius
Ovidius
’un
Dönüşümler Metamorfozlar
Dönüşümler Metamorfozlar
’ı dünyanın yaratılışından Julius Caesar dönemine kadar olan tarihi ele alır ve bünyesinde Yunan mitolojisini yansıtan sayısız mit barındırır. dusunbil.com/romanin-kurulus...
Reklam
"Ey Kader, bize de yapacaksın dilediğini. Öleceğiz biz de, biliyoruz; sadece zaman, Ömrü birkaç gün daha uzatmak sadece İnsanların dört elle sarıldıkları şey."
"Tanrılar, siz söyleyin nasıl severdi onu! Aldığı yaraların en acısı bu oldu."
"Sevgi tükenip bezginliğe yüz tuttu mu Zoraki nezaket gösterileri başlar."
Sezar öldürülmeyi hak eden bir zorba mıydı? Burutus bir kurtarıcı mıdır, yoksa çelişkiler içinde bir entelektüel, Romalılık erdemlerinin parlak ışığından körleşip yanılgıya düşen biri mi? Bugüne dek yapılan yorumlara baktığımızda, Shakespeare'in oyunu kurgularken birbirinden çok farklı değerlendirmelere açık kapı bıraktığını fark ederiz. Belki de en doğrusu karakterleri yargılamaktan kaçınıp onları insan kişiliğinin ne denli karmaşık olabileceğinin göstergesi saymak.
Sayfa 45 - Önsöz, Cevza SevgenKitabı okudu
Bir Diyet Sorunu Daha. Julius Caesar'ın kendini hastalıklardan ve baş ağrısından koruduğu yöntemler: muazzam yürüyüşler, en basit yaşam tarzı, sürekli açık havada kalma, sürekli meşguliyet bunlar, genel olarak, bakım ve koruma önlemleridir, aşırı kırılganlığına karşı, adına deha denilen, o narin ve en ağır baskı altında çalışan makinenin.
1.500 öğeden 16 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.