Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Araba Sevdası Sözleri ve Alıntıları

Araba Sevdası sözleri ve alıntılarını, Araba Sevdası kitap alıntılarını, Araba Sevdası en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Sevda ki, insanın yalnız gönlüne değil, aklına, fikrine, irade ve muhakemesine, özetle bütün duyularına, maddi ve manevi bütün varlığına şiddetle hükmeden üstün bir kuvvettir; daima şüpheler, kuruntular içinde bulunmaktan zevk aldığı için, aşık olan kişi de gördüğü, işittiği her şeyi onun açısından görüp işitmeye onun karakterine göre ayarlamaya aklını muhakemesini onu keyfine göre kullanmaya mecburdur.
Sayfa 142Kitabı okudu
Reklam
Ne kadar poetik bir botel!Ya o konversasyonun güzelliği!
Sayfa 37
zavallı kadersiz bihruz
Gerçekten öldü öyle mi ? Allah aşkına doğruyu söyle ....
Sayfa 118 - Armoni YayınlarıKitabı okudu
Sizden kendimi çekmek , sevdanızdan gönlümü almak benim elimde midir?
Sayfa 49 - Armoni YayınlarıKitabı okudu
–Adam sen de! Onun ne söylediğinden , ne yaptığından kendisinin de haberi yoktu.
Sayfa 34 - Armoni YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Kumarda kaybeden aşkta kazanır, Kumarda şansı açık olan da, aşkta kaybeder..
Aristofan; Dünyada kadınlar kadar idare edilmesi zor mahluk yoktur.
Bir an içinde gönlünü hayret ve nefret ve hasretin hepsine benzer fakat hiçbiri değil tarifi ve tahlili mümkün olmayan garip bir his istila etti. Bu garip his içinde hayatından acı tatlı hiç bir zevk alamaz oldu. Varlığını bilemiyordu. Nerede bulunduğunu, ne yaptığını, ne yapacağını düşünmeye gücünü yettiremeyerek vücudunu hareket ettiriyordu...
Sayfa 259 - Can yayınları, günümüz Türkçesi
Reklam
Genellikle mirasyedilerin düşündüğü gibi Bihruz Bey de servetini yemekle bitmez tükenmez zannederdi.
Sayfa 27
- Şiirmiş ya!.. - Amma saçma!.. - Saçma demek için, işin önce manasını anlamalı değil mi? -Pek doğru! Manasız heyecan olur mu ya?
Sayfa 142Kitabı okudu
Mon şer profesör, getirdiğiniz o güzel kitap adeta bir trezor(hazine).
Geri199
1.500 öğeden 1.486 ile 1.500 arasındakiler gösteriliyor.