Tahmini Okuma Süresi:
2 sa. 6 dk.
Sayfa Sayısı:
74
Basım Tarihi:
2006
Yayınevi:
Avesta Yayınları
ISBN:
9789944382052
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Karton kapak
Türler:
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Puan vermedi·74 syf.··
2020 284. kitabı
Romana Tofanê piştî mirina Ehmedê Xanî ji gor derketina Bekoyê Ewan dest pê dike. Beko nava Cizîrê digere û bêyomiya navê xwe, piştî salên dûre-dirêj guhertina civata Cizîrê jî dide xûya kirin. Cizîr ne Cizîra mîrektiya ye, Beko ne Bekoya Ewan e. Roman bi awakî ziman û honandinê gelekî rastiya heremê ve girêdayî bî. Diyar e nivîskar çûye herêm geriyaye, lêkolîn kirine û du re vê berhemê nivîsî ye. Bi giştî dikarim bibêjim serkeftî bû.
TofanHesenê Metê · Avesta Yayınları · 200654 okunma
KEVIRÊN ME SER KEVIRAN NEMAYE
9/10
·80 syf.··
Beğendi
·
2023 5. kitabı
Niviskarê destemel Hesenê Metê pexşana xwe a bi navê Tofan . Honandinek fantastik, bê xircir bi zimanekî zelal, ew qas lihevhatî vegotiye. Cawa ku cîrokbêjekî hosta cimeetê re vedibêje. Û xwêner jî wê/î guhdarî dike Bi teknika nûvenivisê ve. Keseyetê çiroka Ehmdê Xanî a Mem û Zîn ê. Beko ye Ewan kar aniye.Ber ku çîrok li Cizîra Botann derbas dibe. Taybetiyên Cizira Botan livo livo bir tine. Lê bi awayekî zêde nepenî. Yanê ew keseyetê navê wan derbas dibe. Dibe xwêner kêm zêde wan keseyetiya nas jî dikin. Lê divê ew kesayetên çirokê bi taybetiyên xwe ve bihatana eşkerekirin. Yanê ji bo xwêner van kesan nasbike neçar dimîne berê xwe dide çavkaniyên din. Ka ew kes kîne. Niviskar Xeynî rexna olî( https://1000kitap.com/gonderi/199131018) rexneyê civatê u hezên siyasi dike. Û bersiva "Ew dilsoziya xurt a olî çawa me têk dibe?"dide . Li gorî nivîskar rewşa welat ew qas xereriyê de ye. Bekoyê Ewan bo rewşa welat berxwe dikeve. Keseran dikşîne Û ser welat de digerine (https://1000kitap.com/gonderi/198707599). Niviskar li wir nasekine û. Ser de zêdeke çawa ku Bekoyê Ewan xwe mikur bê (https://1000kitap.com/gonderi/198863734) Xwe guneha daweşandina Bekoyê Ewan (https://1000kitap.com/gonderi/198865755) asta rexneyan derdixe arşê esmanan .Xwîner hij miraz e rexneyên wê ê nazenîn dixwîne. Axir axir Niviskar hest ditîn û ramanên (https://1000kitap.com/gonderi/198867922) xwe radestî xwêneran dike...
Edebîyata Kurdî
TofanHesenê Metê · Peywend Yayınları · 054 okunma

Yazar Hakkında

Hesenê MetêYazar · 19 kitap
. 1957, Diyarbakır-Ergani doğumlu. Henüz 11 yaşındayken ayrıldı köyünden. Üç yıl Diyarbakır’da, birkaç yıl da Nusaybin’de, yedi yıl da Tarsus-Mersin’de yaşadı. Birkaç kez tutuklandı ve bir süre hapishanede kaldı. 1980 yılında Türkiye’yi terk etti, üç yıl kadar İran, Irak ve Suriye’de yaşadı. Daha sonra İsveç’e yerleşti, yirmi yıldan beridir bu ülkede yaşıyor. 80’li yıllarda yazmaya başladı. Hikayeleri çeşitli dergi ve gazetelerde yayımlandı. Daha sonra hikayelerini 1991 yılında "Smîrnoff" adlı bir kitapta topladı. Şu ana kadar "Ardû” (geleneksel hikayeler, 1991), "Labîrenta Cinan” [Ecinni Labirenti] (roman, 1994), "Epîlog" (hikayeler, 1998), “Tofan” [Tufan] (roman, 2000) adlı kitapları yayımlandı. Puşkin, Çehov, Dostoyevski ve Göran Tunström’ün birer kitabını Kürtçeye çevirdi. (1957) Ji Erxaniya Diyarbekrê ye, ev bi qasî 20 salan e ku ji wan deran dûr e, li Swêdê dijî. Kitêbên wî yên ku heta niha çap bûne ev in: Smîrnoff (çîrok, 1991), Labîrenta Cinan (novel, 1994), Epîlog (çîrok, 1998), Tofan (novel, 2000). Hin kurteçîrokên gelêrî bi formeke edebî hûnandine û bi navê Ardû (1991) çap kirine. Ji xeynî van kitêban Keça Kapîtan (1988) a Pûşkîn, çend kurteçîrokên Çehov bi navê Mirina Karmend (1989), romana Dostoyevskî Merivên Reben (1991) û ketêba Göran Tunström Jiyana Rastîn (2003) wergerandiye kurdî.