Byung Chul Han okumak her zaman keyif vermiştir bana ancak çevirmenin yaptığı showdan dolayı ve bu kitabında metinle oynamasından bir an önce bitirip Metis Kitap in yaptığı çevirilere geçmek istedim.
Byung Chul Han Zıtlığı, pürüzlülüğü, olumsuzlugun güzelliklerini anlatırken şeffaflık toplumuna inat şeffafca yazar ve düşüncelerini açıklar. Ama çevirmen güzelim kitabi mahvetmiş.
Güzellik bir anda cezbeden, ateşli ve sarhoş edici saldırılar yapan değildir. Ki kolaylıkla tiksinti uyandırır böylesi. Güzellik yavaş yavaş içe işleyen, insanın adeta hic fark etmeden beraberinde taşıdığı ve rüyasında yeniden karşısına çıkan, ama sonunda uzun süre alçakgönüllülüğü ile yüreğimizi yararak bizi tamamen ele geçiren, gözlerimizi yaşlarla, yüreğimizi özlemle doldurandir. Ve güzellik pürüzsüz değildir. Pürüzsüz içe işlemez.