112 syf.
8/10 puan verdi
Arap Edebiyatının şiir konusunda yeni nesil şairlerinden biri olan Ahmet Şahavinin bu eserini çevirmen metin fındıkçı berbat edip bırakmış. Sözcükler üzerinden yapılan çeviri cümleleri anlamsız bırakmış. Eserin son 20 sayfasında olan şiirler ise bir cinayet neredeyse. Muhteşem imgeler barındırsa da eserdeki şiirler, malesef bütüne yansımamış, aksine anlamsız sözcükler yığınına dönüştürmüş şiirleri. Ama önceki şiirler bu sorunla her ne kadar mücadele edildiğini gösterse de sondakilerden çok daha iyi. Genellikle arap edebiyatında olan motifler üzerinden şiirlerini yazmaya çalışan şair, yayımladığı eserlerden şiirler seçildiği için hangi dönemlerde hangi şiir düzeyi olduğu anlaşılmıyor. Metin Fındıkçıyı kınıyorum, Ahmet Şahaviyi tebrik ediyorum.
Harflerinde Yürüdüm Zamanımı Ekerek
Harflerinde Yürüdüm Zamanımı EkerekAhmet Şahavi · Artshop Yayıncılık · 20104 okunma
76 syf.
·
Puan vermedi
“Bir Arap şairi şöyle demiş, Savaşta yenilen halkına, Ağlamayın, ağlamayın, acınız azalır!” Didem Madak’la bu kitapta tanıştım. Ama en acı, en hüzünlü geçen bir tanışma oldu benim için. Nasıl anlatsam bilemiyorum. Annesizliğinin cehaletiyle şair olmuş, aynı duyguları bize geçirmiş ve tam hayata tutunacak meleği olduğunda ise annesiyle aynı kaderi paylaşmış bir kadın. Kitabın adı gibi acıyor içiniz ah demenin anlamını buluyorsunuz bu kitapta.
Ah'lar Ağacı
Ah'lar AğacıDidem Madak · Metis Yayıncılık · 202121,4bin okunma
Reklam
5633 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
38 günde okudu
Açıklamalı Mehmet Akif külliyatı Akif'in kaleminden çıkmış tüm yazıları bir araya toplamayı hedef edinmiş on kitaptan oluşan bir eser. Kitabın yeni basımı bulunmadığından almak için sahaflara müracaat etmeniz gerekecek. Külliyatın ilk dört kitabı Safahat'e ayrılmış. Bu bölümün toplamda 2000 sayfayı bulunmasının sebebi açıklamalı olması. Kitabın
Açıklamalı ve Lügatçeli Mehmed Akif Külliyatı
Açıklamalı ve Lügatçeli Mehmed Akif KülliyatıMehmet Akif Ersoy · Hikmet Yayınları · 199011 okunma
56 syf.
6/10 puan verdi
Halil cibran (1883-1931) Lübnan asıllı Amerikalı felsefe yazarı, romancı, mistik şair ve ressam. #ermiş başyapıtı ve #ermişinbahçesi de devamı niteliğinde. Ermişin bahçesi 'nde; doğduğu adaya dönen dervişin ölen anne babasının yattıkları, çocukluğunun geçtiği bahçede müritleriyle olan konuşmaları yer alıyor. Konular; yalnızlık, zaman ve insan ilişkileri, doğayla bütünleşme üzerine kurulu. Arap kökenli de olsanız, tüm semavi dinlere de ERSENİZ Amerikalı olduğunuzda işler değişebilir, mistisizmi Kapitalizme kurban etmiş olabilirsiniz! Yazarın gençlik dönemin eseri Meczup 'u da okuyup şans vermeyi düşünüyorum.
Ermişin Bahçesi
Ermişin BahçesiHalil Cibran · İş Bankası Kültür Yayınları · 202114,9bin okunma
55 syf.
6/10 puan verdi
Mistik zorlama !
halilcibran (1883-1931) Lübnan asıllı Amerikalı felsefe yazarı, romancı, mistik şair ve ressam. Ermiş başyapıtı. Ölümünden sonra 1933'te yayınlanan eseri. #ermiş 'te; El Mustafa adlı seçilmiş ve sevgili bir dervişin 12 yıldır vatanından uzak kaldığı kentten ayrılırken halka hitaben yaptığı öğütlerden oluşuyor. Halkın giderayak; aşk, evlilik,çocuklar, çalışmak, sevinç ve keder, suç ve ceza, yasalar, özgürlük, dostluk, zaman, dua vs hakkında sorduğu sorulara cevap niteliğinde bu öğütler. 1920'lerde basılan #ermiş , büyük yankı uyandırmış Amerika ve Avrupa'da. Yazarın Beyrut doğumlu olması, Boston-Paris şehirlerinde yaşayıp resme de önem vermesi, sonradan öğrendiği Arapçanın ona Doğu felsefe ve edebiyatının kapılarını açması farklı bir renk katıyor elbette. Ancak ben aşağıdaki alıntılardan da göreceğiniz gibi, kendisinin mistik şair olarak lanse edilmesinden olsa gerek, bu şiirimsi metinleri fazla didaktik ve zorlama buldum açıkçası. Bu tür yazınların ilki Montaigne'nin #denemeler 'inde görülür, ondan önce de #seneca #erasmus #çiçero #platon #socrates da. Hatta bu kitaptan önce yazılmış #nietzsche 'nin #böylebuyurduzerdüşt 'ünde. Ancak bu eserlerdeki derin düşünce, bilinç ve hatta edebiyata bu mini kitapta rastlanmıyor. Sanki kalıplaşmış inançların daha bir süslenmiş hali ve sorgulayan yönü oldukça eksik. Arap kökenli de olsanız, tüm semavi dinlere de ERSENİZ Amerikalı olduğunuzda işler değişebilir, mistisizmi Kapitalizme kurban etmiş olabilirsiniz.
Ermiş
ErmişHalil Cibran · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202371,2bin okunma
725 syf.
·
Puan vermedi
Mem u Zin
Kürtçe edebiyatın Türkçeye aktarılması büyük bir sorun olarak karşımızda duruyor. Birbirini çok verimli şekilde besleyebilecek bu iki edebî çevrede alışverişin olmaması üzücü bir gerçek. Kürtçe-Türkçe çeviri yok denecek kadar az. Bilinen birkaç önemli Kürt yazar dışında (Mehmed Uzun, Melayê Cızîrî, Ehmedê Xanî gibi) Türkçe bilen okurlara sunulan
Mem û Zîn
Mem û ZînEhmedê Xanî · Avesta Yayınları · 20132,245 okunma
Reklam
178 öğeden 121 ile 130 arasındakiler gösteriliyor.