Ermiş - Gezgin

Halil Cibran
Tahmini Okuma Süresi:
4 sa. 5 dk.
Sayfa Sayısı:
144
Basım Tarihi:
2016
İlk Yayın Tarihi:
2008
Yayınevi:
Ulak Yayıncılık
ISBN:
9786059093453
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Karton kapak
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Ermiş Deme Değilim, Gezgin Deme Değilim.
Puan vermedi·144 syf.··
2020 14. kitabı
·
4 saatte okudu
·
Okunma: 13 Mart 2020 23:56
Halil Cibran'ın Ulak Yayıncılık'tan çıkan iki kitabı bir arada basımı: Ermiş & Gezgin. Halil Cibran için her şey karşıtı ile var. İyi - kötü, güzel - çirkin, cahil - bilgili, neşe - keder gibi pek çok zıtlıktan besleniyor. Anlatımlarında kesinlik ve keskinlikler yok. Belirlenmiş mutlak sonlar yok. Ne mi var? Sanırım biraz Nietzsche etkisi ve ortak noktaları var. 1.Kitap Ermiş, yazarın yasalar, özgürlük, akıl, dostluk, evlilik, din gibi çok sayıda konuda kıssalarından ve aforizmalarından oluşuyor. Her biri 2 sayfa kadar kısa ve bazıları oldukça vurucu. "Çünkü oklarımdan pek çoğu, yayımdan, sadece kendi bağrıma saplanmak üzere ayrıldı. Yayımı terk eden oklarımın hedefi, kendi göğsümdür." diyor mesela. Aslında daha ne diyebilir ki? 2.Kitap Gezgin ise daha çok tek sayfalık öyküler gibi. İçinde hayvan hikayeleri, kadın erkek ilişkileri, tacını bırakan krallar var. İki kitap da görmesini bilen gözler için bakılacak şeyler, almasını bilenler için ibretler içeriyor. Fayda sağlayabileceğiniz tek bir cümle bile varsa içinde, ona rastlarsınız umarım.
Ermiş - GezginHalil Cibran · Ulak Yayıncılık · 2016115 okunma
7/10
·172 syf.··
2023 82. kitabı
·
5 günde okudu
·
Okunma: 08 Aralık 2023 16:53
Kitap Ermiş, yazarın yasalar, özgürlük, akıl, dostluk, evlilik, din gibi çok sayıda konuda kıssalarından ve aforizmalarından oluşuyor. “Ruhunuz çoğunlukla bir savaş alanıdır.” İki adam konuşurlar. Biri der ki: "Çok zaman önce, deniz yükseldiğinde bir misra yazmıştım kumun üzerine. Ve gelip geçen insanlar hâlâ okurlar bu misrayı ve silinmemesi için özen gösterirler.” Diğeri şöyle der: “Ben de bir misra yazmıştım deniz alçaldığında. Ama denizin dalgaları sildi onu. Peki, söyler misin ne yazmıştın kumsala?" Birinci adam cevap verir: “Ben var olanım. Peki sen ne yazmıştın?" Diğeri yanıtlar: “Ben de şunu yazmıştım: Ben bu engin okyanusun bir damlasıyım.”
Ermiş - GezginHalil Cibran · Parşömen Yayınları · 2008115 okunma
6/10
·172 syf.··
2020 35. kitabı
Ermiş Kalbimin derinlerinden bir kuş uyandı, uçtukça büyüdü, çoğaldı, oysa yüreğimi hiç terketmemişti. Anlaması kolay değil ama gerçekten anlayabilirseniz güzel bir kitap. Gezgin Halil Cibran'ın diğer kitaplarından pek bir farkı yok, onlarca hikayeden oluşan kıssadan hisse tarzında yazılmış bir kitap. Bir gezgin bir ailenin evine misafir olur ve 3 gün boyunca hikaye anlatıp gider.
Edebiyat
Ermiş - GezginHalil Cibran · Parşömen Yayınları · 2008115 okunma
3/10
·172 syf.··
2020 21. kitabı
·
707 günde okudu
·
Okunma: 27 Aralık 2020 20:02
Çeviri bakımından kısır ve birçok yazım yanlışı mevcut, Simyacı tarzında bir kitap olduğunu biliyordum ama çeviri verilen mesajın yanında çok basit kalmış, orijinalinin şiirsel bir anlatımının olduğundan bahsediliyor, orjinal gibi olmasa da dil yapısından dolayı şiirsel bir anlatım zor olsa da bu kadar basit bir anlatımın yapılmaması gerekti. Bu yüzden tat vermedi ve yarım bırakmak zorunda kaldım, sonrasında başka bir yayınevinden pdf indirerek okudum ve kitapta çevirisi yapılmayan bölümler olduğunu farkettim. Demem o ki yabancı yazarları okurken kitabı aldığınız yayınevi gerçekten önemli.
Ermiş - GezginHalil Cibran · Parşömen Yayınları · 2008115 okunma

Yazar Hakkında

Halil CibranYazar · 93 kitap
Cibran, 1883 yılında Osmanlı İmparatorluğu kontrolündeki Cebel-i Lübnan Mutasarrıflığı'nda Maruni bir ailenin çocuğu olarak doğdu. Ailesi ve kardeşleriyle 1895'de ABD'ye göç etti. Annesi terzi olarak çalışırken Boston şehrinde bir okula başladı. Cibran'ın yaratıcılığını fark eden öğretmeni Cibran'ı fotoğrafçı ve yayıncı F. Holland Day'le tanıştırdı. Gibran, Beyrut'taki Collège de la Sagesse'e kaydolmak için on beş yaşında ailesi tarafından memleketine geri gönderildi. 1904'te, Cibran'ın çizimleri ilk kez Boston'daki Day's stüdyosunda sergilendi ve Arapça ilk kitabı 1905'te New York'ta yayımlandı. Cibran, yeni tanıştığı hayırsever Mary Haskell'in mali yardımıyla 1908'den 1910'a kadar Paris'te sanat okudu. Oradayken, Jön Türk Devrimi'nden sonra Osmanlı İmparatorluğu'nda isyanı destekleyen Suriyeli siyasi düşünürlerle tanıştı; Gibran'ın aynı fikirleri ve aynı zamanda antiklerikalizmi dile getiren bazı yazıları, sonunda Osmanlı yetkilileri tarafından yasaklanacaktı. Eserleri ve düşünceleri dünya üzerinde geniş yankı uyandırdı. Şiirleri yirmiden fazla dile çevrilmiş olan Cibran aynı zamanda başarılı bir ressam idi. Resimlerinin bazıları günümüzde dünyanın birçok şehrinde sergilenmektedir. Yaşamının yaklaşık son yirmi yılını ABD'de geçiren yazar, ölümüne kadar kaldığı bu ülkede eserlerini İngilizce yazmıştır. Halil Cibran'ın en ünlü eserlerinden biri olan ve ilk kez 1923 yılında basılan Nebi adlı eseri, toplam 26 adet şiirden oluşan bir karma şiir denemeleri kitabıdır. El Mustafa adındaki bir kahinin 12 sene kaldığı Orphalese şehrinden ayrılıp evine gitmek üzereyken bir grup halk tarafından durdurulması ve ana kahraman ile halk arasında insanlık ve hayatın genel durumu hakkında geçen konuşmalar kitabın kendisini oluşturmaktadır. Cibran'ın bu kitapta El Mustafa isimli şahsa verdiği bu isimle peygamber Hz. Muhammed'i işaret ettiğini iddia edenler vardır. Fakat kitaptaki metinler çoğunlukla Matta'ya göre İncil'in 5. bölümünde yer alan İsa'nın Dağdaki Vaaz'ıyla içerik ve üslup açısından benzerlik ve paralellik gösterir. Yazarın İnsanoğlu İsa adlı kitabındaki çalışmalar da dikkate alınırsa El Mustafa'nın Meryemoğlu İsa Mesih olabileceği iddiaları daha da güç kazanmaktadır. Ermişin Bahçesi Halil Cibran'ın Ermiş kitabının devamı niteliğindedir. Türkçeye çevirisi R.Tanju Sirmen tarafından yapılmıştır. Yayın yılı 1999.