Tek Meyve Portakal DeğildirJeanette Winterson

·
Okunma
·
Beğeni
·
1.267
Gösterim
Adı:
Tek Meyve Portakal Değildir
Baskı tarihi:
Mayıs 2015
Sayfa sayısı:
212
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789755707297
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Oranges Are Not The Only Fruit
Çeviri:
Sevin Okyay
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Sel Yayıncılık
Evlatlık alınıp misyoner olarak yetiştirilen bir kız çocuğu, aykırı eğilimleri yüzünden beklentileri suya düşürecektir. Jeanette on altı yaşına geldiğinde, sevdiği kız uğruna Kilise'yi, evini ve ailesini terk etmeye karar verir. Winterson otobiyografinin ötesine geçerek fantastik bir kurguyu deneysel bir yazım tarzıyla birleştiriyor ve ününün hakkını veren bir anlatı ortaya çıkarıyor. Mizahi tarzı ve keskin zekasıyla kalıplaşmış anlayışları ve yerleşik ilişkileri sorgulayan Winterson, Tek Meyve Portakal Değildir'de dönüp geçmişine bakarken okuru da "kendini icat etmeye" çağırıyor.
(Tanıtım Bülteninden)

Ödüller: Whitbread Ödülü
Hayata farklı başlamış, din ile iç içe büyümüş bir çocuğun yaşadıkları ve aslında yaşamak istedikleri.
Kısıtlamaların, efendisi olarak gördüğü din adamlarının, yaptıkları ayinlerin kısaca çevresinde dini ile ilgili olup biten her olayın büyüdükçe anlamını sorgulamaya başlayan bir karakter. Fakat karakterdeki asıl ilgi çekici kısım: dinindeki en büyük, bağışlanamaz günahlardan olan hemcinsine ilgi duyma.
Dindeki kısıtlamaların - özellikle cinsiyetle ilgili olanların- insan üzerindeki psikolojik etkileriyle ilgili çok güzel bir roman olmuş.

Bu kitabı çaktırmadan poşetime atan tatlı ve aşırı ilgili Samsun Tuyap kitap fuarı görevlisi Sel yayıncılık çalışanına da çokçokçok teşekkür ediyorum. (olayın üstüne kendisini tüm sosyal medya hesaplarından taciz ettiğim doğrudur:)

Kısaca demem o ki; açın Hozier'den Take Me to Church'ü, o desin:

'We were born sick,' you heard them say it
My church offers no absolutes
She tells me 'worship in the bedroom
The only heaven I'll be sent to
Is when I'm alone with you
I was born sick, but I love it
Command me to be well
Amen. Amen. Amen

siz de din ve' hasta'ların kısa yolculuğuna çıkın.
Yazarın otobiyografik sayılabilecek hikayesini kurgulayarak anlatmasıyla ortaya çıkmış bir kitap bu. Misyoner olması için evlatlık alınan Jeanette'in gey olduğu gerçeği, cemaatin en sofu üyesi olan annesi tarafından hoş karşılanmaz ve kilise hayatından sürgün edilir. Hayatının görünmez bir iplikle annesine bağlı olduğunu düşünen Jeanette ise sürgünde gibi geçen yılların ardından yine kasabasına ve annesine döndüğünde bazı şeylerin asla değişmediğini, bazı şeylerin ise sis perdesiyle çevrili olduğunu görür. Ben bu kitabın konusundan ziyade yazım şeklini sevdim sanırım. Sıcak bir anlatımla okuru kendine bağlayan bir yazar Bayan Winterson. Sel Yayıncılık'tan beklemediğim kadar yazım hatası vardı bu arada, belirtmeden geçemem. Her şeye rağmen yazarla tanışmak adına güzel bir kitap, tavsiye ederim. =)
Yazarın ilk kitabıdır. Annesinin baskıcı kişiliğiyle sıkılan genç kız farklı meyveler arayışındadır. Bunun üzerine de vişnenin cinsiyeti romanı çıkmıştır. Vişnenin cinsiyeti kitabı gibi bu kitabında kapak tasarımı eğlencelidir. Sel yayınlarından çıkan kitap,215 sayfadır.
Çocuklukta okuduğumuz kitap ile yetişkin olduğumuzda okuduğumuz kitap arasında fark var. İlla ki vardır diyorsunuz tabii içinizden. Fakat bunun zararları da var. Çocukken okuduğumuzda hiçbir şey düşünmeden, hayal ederek belki de sorunsuz okuruz kitabı ama artık kitaplarla içli dışlı olduğumuzda artık kitapların içine girmeyip onu eleştirmeye başlıyorsun, yazarı düşünüyorsun, o dönemi düşünüyorsun, "şöyle anlatsa güzel olurmuş" gibi söylemlere giriyor insan. Doğal olarak kitaptan eskisi gibi zevk almamaya başlıyor.
İşte bu kitapta benim için öyle oldu galiba. Ya da konu mu sıkıcı geldi bilmiyorum. Kitap basit bir dille yazılmış kolay okunuyor. Otobiyografik olan bu eser misyoner olarak yetiştirilmek için evlatlık edinilen Jeanette'nin hayatını anlatıyor. Jeanette bir yerden sonra aile ilişkilerini, kiliseyi ve toplumu sorgulamaya başlıyor. Cinsel tercihiyle de dikkat çekiyor Jeanette. Bence kitabın biraz da merak edilmesinin sebebi bu diye düşünüyorum. Diğer incelemelerimde dediğim gibi diyemeyeceğim. IIIH ben beğenmedim. O yüzden siz de okumayın :) (şaka) İyi günler.
#Yazarı genellikle Vişnenin Cinsiyeti kitabıyla tanıyorsunuz,bende ilk kitabı sanmıştım ama değilmiş. Tek Meyve Portakal Değildir kitabını oldukça beğendim diğer kitaplarını da iyi ki almışım dedim.#


Misyoner(kendini bir ülküye adayan, bunu gerçekleştirmeye çalışan kimse) (Hıristiyan olmayan toplumlarda bu dini yaymaya çalışan, bununla görevli kimse.) olarak yetiştirilmek için evlat edinilen Jeanette 'in hayatını okuyoruz.
Jeanette bu duruma ters,aykırı bir davranışta bulunan bir kız. Sevdiği kız için ailesini,kilisesini terk eden birisi.

Jeanette'in annesi baskıcı ve otoriter birisidir. Jeanette'in her ters davranışında annesi ona bir portakal veriyor. Burada portakal annesinin otoritesini simgeliyor. Kitabı ilk aldığımda neden bu ismi verilmiş diye çok merak etmiştim.

Kitapta baskıcı bir toplumda hangi zorlukları doğurduğu,neler yaşandığı anlatılmıştı.Lakin kitapta da olduğu gibi herkes dindar,kiliseye bağlı gözükseler de işin iç boyutu öyle değil. Herkes Jeanette'in yanlış bir davranışta bulunduğunu söylüyor ve ondan çekiniyorlar.Ama kendilerinin içinde sadece dışa vurmuyorlar.
Jeanette kimseyi takmadan isteği doğrultusunda hareket etmesi oldukça özgürceydi. Ve yaptığının arkasında durması diğerlerine göre ters olsa da bildiğini okuyor. 
Misyoner yetiştirilmek üzere evlat edinilen Jeanette, kendisine verilen tüm dini eğitimlere rağmen kendini bu dünyaya ait hissetmez... Kendini keşfetmeye başladığında, en yakın arkadaşı ve hemcinsi olan Melanie'ye aşık olduğunu fark eder, annesinin her derde deva gördüğü portakal tek meyve değildir... Elbette bu, üvey annesinin onun için planladıklarının çok dışındadır... Yazarın kendi hayatından kesitler sunan roman, anlatım açısından zaman zaman tempoyu düşse de farklı bakış açıları açısından beğendiğim bir kitap oldu...
Kızın hayatı Kiliseyle ilgili olduğu için -ki Katolik değil sanırım Katoliklerin daha eskileri Eski Ahite bağlı kalanları (Ama tam bir fikrim yok )- çok fazla bilmediğim konular vardı (ki böyle olması normalde iyi olabilirdi) fakat yazaar bunları sanki biliyormuşuz gibi anlatmıştı.Aslında sayfa sayısı çok fazla olmamasına rağmen uzata uzata 1haftada bitirebildim -yarım bırakmayı sevmediğim için.Devamı blog'da.
http://kitabiminbirsayfasi.blogspot.com.tr/...gildir-jeanette.html
Dini öğretmek amacıyla evlatlık alınmış bir kızın üzerindeki baskıyı, kilise dışındaki hayata ayak uyduramaması ve daha sonra yaptığı tercihler dolayısıyla kiliseden de dışlanması anlatılıyor.
Kelimelere güvenebilirsin, anlayana kadar onlara bakabilirsin, insanlar gibi bir cümlenin ortalık yerinde değişmezler.
Jeanette Winterson
Sayfa 96 - Sel Yayınları - 2. Baskı
Şeytan bana en zayıf noktamdan saldırmıştı: Cinsiyetimin kısıtlamalarını anlayamayışım.
... ve eğer biz, arabamız Alpler'de paldır küldür giderken perdeleri çeken on sekizinci yüzyıl centilmenleriysek, ne yaptığımızı bilmemiz gerekir; var olmayan bir düzen varmış gibi davranmalıyız ki, var olmayan bir güvence sağlansın.
"Benim bir teorime göre önemli bir seçim yaptığınız her seferde geride bıraktığınız parçanız yaşayabileceğiniz öteki hayatı devam ettirir."
Jeanette Winterson
Sayfa 207 - Sel Yayıncılık
Hainliğin farklı türleri vardır, ama ihanet nerede olursa olsun ihanettir.
Jeanette Winterson
Sayfa 143 - Sel Yayınları - 2. Baskı

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Tek Meyve Portakal Değildir
Baskı tarihi:
Mayıs 2015
Sayfa sayısı:
212
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789755707297
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Oranges Are Not The Only Fruit
Çeviri:
Sevin Okyay
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Sel Yayıncılık
Evlatlık alınıp misyoner olarak yetiştirilen bir kız çocuğu, aykırı eğilimleri yüzünden beklentileri suya düşürecektir. Jeanette on altı yaşına geldiğinde, sevdiği kız uğruna Kilise'yi, evini ve ailesini terk etmeye karar verir. Winterson otobiyografinin ötesine geçerek fantastik bir kurguyu deneysel bir yazım tarzıyla birleştiriyor ve ününün hakkını veren bir anlatı ortaya çıkarıyor. Mizahi tarzı ve keskin zekasıyla kalıplaşmış anlayışları ve yerleşik ilişkileri sorgulayan Winterson, Tek Meyve Portakal Değildir'de dönüp geçmişine bakarken okuru da "kendini icat etmeye" çağırıyor.
(Tanıtım Bülteninden)

Ödüller: Whitbread Ödülü

Kitabı okuyanlar 58 okur

  • Ayşe Bağcı
  • Gülnisan al
  • Beyza
  • Feride adilova
  • Eda Gülberk
  • EDA
  • Mezarlarınıza Tüküreceğim
  • Dila Elmas
  • Hinata
  • Gün İlke Yıldırım

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%0
14-17 Yaş
%3.7
18-24 Yaş
%37
25-34 Yaş
%40.7
35-44 Yaş
%14.8
45-54 Yaş
%0
55-64 Yaş
%0
65+ Yaş
%3.7

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%86.5
Erkek
%13.5

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%9.5 (2)
8
%4.8 (1)
7
%33.3 (7)
6
%9.5 (2)
5
%23.8 (5)
4
%0
3
%9.5 (2)
2
%4.8 (1)
1
%4.8 (1)