Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Fransız Edebiyatı

Profil
Em ê tevhev razên
Geh yekşem geh duşeman Êvar yan jî sibeh, nav rojê u şevan Li dojehê yan jî navîna bihuştê mêvan Wekî evindar dişibin hev bi zend u zên Ez û tu , em ê tevhev razên Geh pêr u pêrar bu, geh sibetir Keseka'm nîn e ji te bêtir Ev dil di destê te de dihewe Tenya ligel dilê te yî xem dixewe Mîna berê, heta ji berê zêdetir Ez û tu, em ê tev hev razên Ev evîna min a bêdawî û bêçe Asîman li ser me germoşka xalîçe Dest u milê min carekî din te dipêçe Çendin ji te hez kim, ewqas bi hezî Heta heta yê eger tu bixazî Ez û tu, emê tev hev razên NİVÎSKAR: LOUİS ARAGON WERGER: Simon Suleymanî (Rêveberê Akademîya Pakurdê)
Bütün çabam kimseye muhtaç olmadan yaşamak.
Reklam
Bir amaca bağlanmayan ruh, yolunu kaybeder; çünkü her yerde olmak hiçbir yerde olmamaktır.
Acaba bazı ruhlar için hüzün bir zevk, bir gıda değil midir?
Kötülük insanın ruhunu ele geçirdiğinde çok hızlı yol alıyordu.
Toparlan!
"Gerçek anlamda yaşamak istiyorsan ye, iç, keyfine göre para harca. Çünkü hayat bir laboratuvarın ya da bir dükkanın tahta iskemlesinde ya da deri koltuğunda çalışmaktan ibaret değil."
Reklam
"Çünkü kedilerden ve farelerden daha tehlikeli bir hayvan var!" "Hangisi?" "İnsan! Sevgili Rosa."
Sayfa 109Kitabı okudu
Her şeyden bıkılır da uyumak ve hayal kurmaktan asla.
371 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.