Bir eyyam da sana Lalikom diye seslenicem. "Benim dilsizciğim" diye anlam verilebilir. Ama bu bir ünlemdir daha çok. Sevgili, yangın bir ünlem. Ne Türkçe, ne Kürtçe, ne Zazacadır. Bu üç dilin bileşiminden doğan bir ünlemdir bu. Lâl, Türkçedir. Lalik ya da lalo Kürtçe. Om eki Zazacaya kaçar. Ya işte böyle Lalikom! Ses et, konuş, sev, payla bir hal et ama. Küçük dilin yerindedir inşallah. Kurban olur, çoban dururum dillerine senin.