Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Değirmenci, Oğlu ve Eşek İki şairimiz, Malherbe ve Racan, Baş başa kalmışlar bir gün. Aralarında açık konuştukları için: - Sana bir şey soracağım, demiş Racan; Sen görmüş geçirmiş adamsın, Hayatı benden iyi bilirsin. Benim artık karar verme zamanım. Ben kimim, nem var, ne işe yararım? Bunları senden iyi bilen yoktur. Ne dersin? Gidip taşrada
Sayfa 93
Musonius Rufus Evlilik
Men who are not wantons or immoral are bound to consider sexual intercourse justified only when it occurs in a marriage and is indulged the purpose of the begetting children, since that is lawful, unjust and unlawful when it is mere pleasure-seeking even in marriage. (Musonius Rufus, "On Sexual Indulgence" (Fragment 12) in Moral Exhortation, A Greco-Roman Sourcebook, edited by A.J. Malherbe, Library of Early Christianity (Philadelphia Westminster, 1986. pp. 152-153) (Nakleden: p. 90 luke timothy johnson and mark d. Jordan, Sex, Marriage, and Family in World Religions Edited by Don S. Browning M. Christian Green John Witte Jr.)
Reklam
Musonius Rufus Eşcinseller
But of all sexual relations those involving adultery are most unlawful, and no more tolerable are those of men with men, because it is a monstrous thing and contrary to nature. (Musonius Rufus, "On Sexual Indulgence" (Fragment 12) in Moral Exhortation, A Greco-Roman Sourcebook, edited by A.J. Malherbe, Library of Early Christianity (Philadelphia Westminster, 1986. pp. 152-153) (Nakleden: p. 90 luke timothy johnson and mark d. Jordan, Sex, Marriage, and Family in World Religions Edited by Don S. Browning M. Christian Green John Witte Jr.)
Malherbe
Hüzünlü düşlemler kadar yapışkan çamsakızı yoktur.
Bazı anlar vardır, hiçbir belirgin nedeni olmadan bir duygunun onayını insan kendine sunar.
Sayfa 30 - Everest YayınlarıKitabı okudu
115 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 günde okudu
Bazı kitaplar vardır; beklenmedik kapı çalışlarla gelir onlar ve sizi kolayca ele geçirirler. Kitabı elime aldığımda edindiğim izlenim ne derece aklı havada, mavi-pembe ise, okudukça o kadar kahvelendi, kızardı içim, basitçe okuyup geçemedim, istemsiz ağlamalarla duraklayarak başka bi’ benle bitirdim kitabı. Colette benim daha önce Cicim, Avare
Sevmek ya da Terk Etmek
Sevmek ya da Terk EtmekDelphine de Malherbe · Everest Yayınları · 20146 okunma
Reklam
Et rose elle a vécu ve que vivent les roses ~Malherbe~ (Gül, bir güldü ve güller kadar yaşadı"
Sayfa 40 - Kubbealtı
Bir cümle ile Malherbe, Türkçeyi yıkanlar gibi değil Fransızcayı yapanlar ve yașatanlar gibi çalıșıyordu.
Aileler yaptığınız işle ilgili olarak kendilerinden geçiyorlarsa, o zaman sil baştan başlamalısınız demektir.
Sayfa 50 - Everest YayınlarıKitabı okudu
Birini sevmek, acımasızca onu yukarı çekeni aramaktır. Sorumluluk yok, ancak yürek var, evet, yürek en doğal haliyle.
Sayfa 70 - Everest YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Bana neyin ilhamını mı veriyorlar? Zayıf insanların, arkadaşlar dahil, bilinçli veya bilinçsiz olarak kendilerine karşı ittifak içine girme konusundaki o zavallı tavırları. Arzularını yerine getirmenin, mutluluğun mutsuzluktan daha fazla yalnızlaştırdığını öğreniyorum.
Sayfa 74 - Everest YayınlarıKitabı okudu
Anımsamak ya da unutmak, tıpkı bir bahçıvanın yaptığı gibi, ayıklamak ve budamak demektir. Anılar bitkilere benzer. Bazı bitkilerden hemen kurtulmak gerekir ki diğerleri boy atsın, gelişsin, çiçek açsın. Kaderlerine uygun olarak gelişip serpilen bu bitkilerin değişmek için bir bakıma kendi kendilerini unuttukları söylenebilir. Onlara hayat veren tohumlar ya da çeliklemeler ile sonunda oldukları şey arasında bir ilgi yok gibidir; çiçek, bu anlamda, tohumun unutulmasıdır. ("Ve geçip gitti meyvelerle birlikte, çiçeklerin verdiği sözler" diyen Malherbe'i anımsayalım).
52 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.