Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
133 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
Tiyatro okumanın, roman okumak kadar etkileyici olmadığı yönünde bir fikrim vardı. Betimlemeler, karakter tasvirleri olmuyor çünkü ve diyaloglar dışında tutunacak bir şey kalmıyor. Ancak, W. Shakespeare’ın eserleriyle artık bu ön yargımı yıktım ve oyun okumanın da en az roman okumak kadar etkileyici olabileceğini anladım. Aslında konu itibariyle defalarca duydum, replikleri başka kitaplarda ya da filmlerde alıntı olarak kulağıma çoğu kez çalındı, yine de okurken aslında Romeo ve Juliet hakkında çok az şey bildiğim fikrine kapıldım. Bu eseri yalnızca, düşman ailelerinin çocuklarının talihsiz aşkını anlatan bir eser olarak görmemek gerekiyormuş meğer. Her yönden, karakterleriyle ve aklımda çizilen olay örgüsüyle, en önemlisi de insanı tam zamanında ve tam kıvamında vuran cümleleriyle, mükemmel, bunca yıllık değişmeyen şöhretini son damlasına kadar hak eden bir eser.
Romeo ve Juliet
Romeo ve JulietWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202260,7bin okunma
68 syf.
8/10 puan verdi
Çocukları erken yaşta W. Shakespeare ile tanıştıran çocuk oyunu olmasıyla bence önem arz eden bir eser. Nazif Uslu hocamız büyük bir iş çıkarmış.
Fırtına
FırtınaWilliam Shakespeare · Sıfırdan Yayınları · 20156,2bin okunma
Reklam
133 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Romeo ve Juliet'i okuyanlar bilir diyeceğim ama okumayanlar da muhakkak duymuşlardır iki düşman ailenin çocukları olduklarını. Yani aslında konu çok klasik. Doğuda batıda kuzeyde güneyde her yerde karşımıza çıkabilecek bir aşk hikayesi. Peki ya onu bu kadar eşsiz kılan ne diye düşünmek lazım bu noktada. "Romeo ve Juliet'i 'Romeo ve Juliet' yapan ne?" İşte bu eserin eşsizliğini sağlayan şey öyküsü değil de yazarında gizli bence. Yani W. Shakespeare'in dilinde, üslubunda ve biçiminde saklı. Kendisi bir tiyatral bir eser olan bu kitabın sahne için uygun olduğu kadar normal okunmak için de gayet güzel ve anlaşılır olduğunu düşünüyorum. Ayrıca bazı tiyatral eserlerin yazı dilinde anlaşılması biraz zordur ya da anlaşılır olsa bile biraz sıkıcı gelebilir çünkü romanda bizi hikayeye bağlayan bir çok unsur burada mevcut değil. Ama Shakespeare şiirleri kıslandıran diliyle bunun da ustalıkla üstesinden gelmiş. Replikleri o kadar güzel ki kitabı elimden bırakamadım desem yeridir. Velhasıl okunması gereken bir başyapıt bu. Size şahsi tavsiyem eğer daha önce filmini ve oyununu izlemediyseniz, kitabı okuduktan sonra izlemeniz. Eğer izlediyseniz yine de kitabını okuyun ya çok güzel.
Romeo ve Juliet
Romeo ve JulietWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202260,7bin okunma
128 syf.
·
Puan vermedi
Oscar Wilde'nin sayesinde Shakespeare'in sonelerinde geçen W.H hakkında ilginç bir teori öğrenmiş oldum . Bu hikâye ile birlikte Shakespeare'in sonelerini ayrıntılı olarak incelemek farz oldu.
Bay W. H.'nin Portresi
Bay W. H.'nin PortresiOscar Wilde · İletişim Yayınları · 2012268 okunma
368 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
6 günde okudu
Bu tip kitapları bilirsiniz. Bilgi vermez ya da biraz nasıl söyleyeyim ahlaki açıdan iyi değildir. Ama bu kitap öyle değildi. Okuduğuma pişman olmadım. Aksine çok beğendim. İçinde olumsuz bir şey yok. Bilgi var hatta. Mevlana'nın bilmediğim sözlerini öğrendim. W. Shakespeare'in Romeo ve Juliet'inden tut daha bir sürü alıntı. Sahra adındaki kızın öyküsü var bu kitapta. Elmalı Turta'yı (kitabın ikincisi) alıp okuyacağım.
Ayçöreği
AyçöreğiZeynep Sahra · Ren Kitap · 202010,1bin okunma
160 syf.
·
Puan vermedi
İngiliz edebiyatına bir çok önemli eser veren W.Shakespeare'den makam mevki hırsıyla Othello'yu kıskançlık kuyusuna atan kötü Iago ve Othello'nun bu kuyuda boğulup aşık olduğu kadını,Desdemonayı öldürme hikayesidir diyebiliriz.Shakespeare bu eserinde mendil,büyü gibi doğuya ait elementleri kullanmıştır.Oyunun temelinde kıskançlığın yanında insanların menfaatleri uğruna neler yapabileceği de vurgulanmıştır.
Othello
OthelloWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202020,6bin okunma
Reklam
328 syf.
9/10 puan verdi
·
5 günde okudu
Bitmesin diye biraz uzattıkça uzattım sanırım ama çook güzeldi resmen sırıta sırıta okudum ilk kez bu tarz bir kitap okudum ve sanırım bundan sonra okuyacağım Daniel resmen aşık oldum yaa kitapta +18 kısımlar olsada çok fazla değil ve çokda rahatsız edici değildi bence ve kitap bana resmen W. Shakespeare okuma isteği uyandırdı.. :)
Sevgili Bay Daniels
Sevgili Bay DanielsBrittainy C. Cherry · Yabancı Yayınları · 2017482 okunma
133 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Ah ,Romeo,Romeo !Neden Romeo ‘sun sen? İnkar et babanı ,adını yadsı! Yapamazsan ,yemin et sevdiğine, Vazgeçeyim Capulet olmaktan ben. Hepimizin bildiği bir sahnenin en bilindik sözleridir bunlar.Julıet’in Romeo’suna sitemidir.Tarihten beri ne aşklar gelmiş,ne aşıklar gitmiştir şu utanılası yeryüzünden .Kavuşamayan her aşık ,duyurmuş aşkının
Romeo ve Juliet
Romeo ve JulietWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202260,7bin okunma
195 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Şiiri ve şiir kitaplarını bir ayrı severim. Canım sıkılınca yada, sıkılmayınca, mutlu yada mutsuzken, vaktim çok yada azken severim şiir okumayı. Hasan Ali Yücel Klasikleri dizisinde yer alan ve Talat Sait Halman tarafından titizlikle çevirisi yapılan bu kitabın bence en güzel tarafı; şiirlerin bir sayfada orijinal dilinde, diğer sayfada ise çevirisinin yer alması. Evet W.Shakespeare zor bir yazardır ama bir o kadar da; doğa ve nesne betimlemeleri, anlatı ustalığı, imge yaratımı ile insanı hayran bırakmaktadır kendine. Rutinin dışına çıkmak istenen zamanlar için iyi bir seçim.
Aşk ve Anlatı Şiirleri
Aşk ve Anlatı ŞiirleriWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2014642 okunma
165 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.