Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
En Beğenilen Çeviri Şiirler (100 Şair 100 Şiir)
#117609257 iletisinde
Psyche
Psyche
ile birlikte yabancı şairlerin dilimize çevrilen şiirleri ile ilgili bir liste oluşturmaktan bahsetmiştim. Tavsiyeleriyle bize yön veren herkese çok teşekkür ederiz. Biraz uğraştıktan sonra tatmin olduğumuz bir liste oluşturduk. Daha önce böyle bir liste
Cemal Süreya Senin çelme taktığın yerden başlıyorum hayata. Varsın yara içinde kalsın dizlerim; yüreğim kadar acımaz nasıl olsa. Şems-i Tebrizi Düzenim bozulur, Hayatımın altı üstüne gelir diye endişe etme.
Reklam
Küçücük bir bakışın çözer beni kolayca... . Yağmurun Elleri
Çok özlemişimdir..
Önce annesinin sıcak elleri, karanlık, sesler... Minicik kulaklarında nehrin uğultusu, yağmurun sesi, hafifçe işitilen çan sesleri, serçe sürülerinin tatlı gürültüsü...
Jean-Christophe 1
Jean-Christophe 1
Hiç kimsenin yağmurun bile Böyle küçük elleri yoktur Bütün güllerden derin Bir sesi var gözlerinin.. (Yeni Türkü - Yağmurun bile)
Gidenler, kalanlar, hatıralar...
İnsanlar, işler, telaşlar, evler hepsi yerli yerinde. Benim içinde yüzüp durduğum o boşluk gibi. Gidenler oluyor, kalanlar, yıkılanlar, ölenler ama o ‘boşluk’ içime zimmetli. Onu kimselere vermiyor onu hiçbir şey ile dolduramıyorum. Asla doymak bilmeyen bir tazmanya canavarına benziyor. Ona verdiğim, şarkılar, kitaplar, sözcükler de yetmiyor
Reklam
Çayhane
youtu.be/wwkWs_oU6R4?si=... Yeni Türkü ❤️ Yağmurun Elleri🎧🎶
Hiç kimsenin, yağmurun bile Böyle küçük elleri yoktur... Bütün güllerden derin Bir sesi var gözlerinin... (Yağmurun bile-Yeni Türkü)
‘Oysaki seninle güzel olmak var… Örneğin rakı içiyoruz, içimize bir karanfil düşüyor gibi.’ Bu gece biraz daha eksilelim Çok ağır eskiyelim be Agop I-İçler
210 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.