Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Artun Ünsal

8.5/10
31 Kişi
122
Okunma
10
Beğeni
3.097
Görüntülenme

En Yeni Artun Ünsal Sözleri ve Alıntıları

En Yeni Artun Ünsal sözleri ve alıntılarını, en yeni Artun Ünsal kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Fransız Peynirleri Her Zaman Fransız Olmayabilir
Araplar, Tarık bin Ziyad önderliğinde, ileride Cebelitarık adını alacak boğazı aşıp İberik Yarımadası'na girdikten sonra Fransa'ya yöneldiler. Ancak, Fransız Charles Martel 732 yılında Arap ordusunu Poitiers'te yenince, Kuzey Afrikalı Müslümanlar İspanya'nın fethiyle yetinmek zorunda kaldılar. Yenilen ordunun bazı askerleri de Pirene Dağları'nı pek beğenmiş olacaklar ki, burada yerleşip kök saldılar, keçi yetiştirip, çobanlıklarına geri döndüler. Bölgenin günümüzdeki ünlü keçi peynirleri chabis ve chabichou'ların adının Arapça keçi anlamında "şabli"den geldiğini de hatırlatalım.
Sayfa 21 - Yapı Kredi Yayınları, 2000.Kitabı okuyor
Bizim de Peynirlerimiz Kokar
Fransız yazar Michel de Saint-Pierre'in Les Aristocrates adlı romanının kahramanı Türkiye'de birçok peynir türünün olduğunu söyler, ama peynirlerimizi pek beğenmez. "Sizi temin ederim, Türkiye'de birçok peynir var da, akmıyor, erimiyor, kokmuyor, bu peynirler ruhsuz!" Michel de Saint-Pierre'in Türk peynirleri konusunda biraz aceleci bir hükme vardığını söyleyebiliriz. Uluslararası alanda belki Fransızların ünlü peynirleri kadar tanınmış olmasalar bile, bizim peynirlerimiz de olgunlaşınca akar, yerinde erir, hatta kokar.
Sayfa 7 - Yapı Kredi Yayınları, 1997.Kitabı okuyor
Reklam
Gene Yunan mitolojisinde yer alan bir başka efsaneye göre, Apollo oğlu günes, güzel sanatlar, müzik tanrısı Aristaios ayni zamanda arıcı ve zeytincidir. Aristaios zeytinden lon ve Kyrene'in ksiir ve hirabet yağ çikarmayı, yağ presini kullanmayı “icat etmiş' ve insanlara öğretmiştir. Zeytin ağacı öylesine kutsaldi ki, zeytin yetiştirme ve toplama işini elini karşi cinse sürmemeye yemin etmiş bakire genç kiz ve genç erkeklerden başkalarinın yapmasi yasaktı.
Zeytinyaği bir deger simgesiydi: MO 254-184 yılları arasında yaşayan Romalı oyun yazari ve ozan Titus Plautus'un kahramani olan genç kiz sevgilisini uzun süre beklemiş ancak ona kavuşamamiştir. o çektiği acıyı, en değerli şeyini yitirmiş olduğunu Latince "Oleum et operam perdidi" sözleriyle dile getirir: “Zeytinyağımı yitirdim ve çabalarim boşa gitti."
“Baba Yaver”, aslında Ahmet Rasim’in (1865-1932) yarattığı hayali bir kişi olduğundan, bugün bile, birçok işkembeci dükkanında çerçeveletip duvara asılan bu ünlü çorba kasidesinin şairi de oydu kuşkusuz: Kana kuvvet, göze fer, batna ciladır çorba./ İllet-i cü’a deva, mahz-ı gıdadır çorba / Sağlara, hastalara ayni şifadır çorba / Ağniya dostu, muhibb-i fukaradır çorba /Hasılı hahiş ile birlikte ekle sezadır çorba…
Sayfa 17 - İletişimKitabı okudu
Süt Uyuyunca - Türkiye Peynirleri
“Yayıkta yağ vardı, dövülemedi, ak peynir torbaya konulamadı, hasret gitti ölüler dünyaya doyulamadı…” “Kara Haber”, Nazım HİKMET
Sayfa 72 - Yapı Kredi YayınlarıKitabı okudu
Reklam
İnsan kuş misali; şimdi de Denizli'ye geldik, oradan Acıpayam'a geçiyoruz. Bademe burada "payam" dendiği için, bu şirin ilçenin öteden beri acıbademiyle de ünlendiğini tahmin etmek zor değil.
Sayfa 96
Zürih’te gölde yalnız yüzen kuğunun gözlerinden tek bir yaş süzülüyordu. Yıllar önce gördüm, unutamadım. Aşk varsa, muhakkak hüzündür. Siz hiç hüzünlü bir güvercine rastladınız mı?
yky
1960’larda TİP mitinglerine katılanlar meydanlara sığmazdı. Şimdi ise alayı bir cami avlusuna sığıyor.
yky
Eksik olmasınlar :)
Yunancaya da bakalım: Ve tahmin ettiğiniz gibi, Türk kahvesi'ne Grek kahvesi adını takmakta beis görmeyen Yunanlı dostlarımız da, yoğurt sözcüğünü Helenleştirerek giaourt deseler bile, proviyo ğala'dan (koyun sütü) yaptıkları yoğurdun mucitliğini ne Bulgarlara ne de Türklere bırakacak gibi gözüküyorlar...
Sayfa 32
Reklam
10. yüzyılın ilk yarısına tarihlenen ve çiftçilik bilgilerine ilişkin bir derleme olan Geoponika'da kulağımıza yabancı gelmeyen bir şeyden daha söz ediliyor: Trakhanas. Buna, daha önceleri tragana ya da traganos da denirmiş. Kırma buğdayla yoğurdu topak haline getirip kurutarak yaparlarmış. Yani, şu bizim tarhanaya çok benzeyen bir şey.
Sayfa 20
"Biz Müslümanların sırtında bir çuval var. Ve bu çuvala, tarih boyunca her önüne gelen bir şeyler atmış. Ara sıra bu çuvalı sırtımızdan indirip ayıklamamız lazım, ama ayıklattırmıyorlar."
34 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.