Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Deli Kurt'ta Mekân: Romanın asıl mekânı Karası (Balıkesir) bölgesi olmakla birlikte olaylar oldukça geniş bir coğrafyada geçer. Tımarlı sipahi olan Çakır'ın ve onun yetiştirdiği Deli Kurt'un köyü Karası'da bir yerlerdedir. Bu köye iki günlük mesafede, Çakır'ın sütanası Satı Kadın'ın köyü bulunmaktadır. Satı
BİR ZAMAN YOLCUSU: SELİM PUSAT (RUH ADAM ROMANI) Ruh Adam, Atsız'ın tarihî romanlarına göre hayli değişiktir; bir tür post modern romandır. Bu sebeple romanı incelerken biz de farklı bir yol izlemeyi tercih ettik. Selim Pusat'ın ve Romanın Hikâyesi: Selim Pusat adını ilk defa 08 Haziran 1951 tarihinde, Orkun dergisinin 36. sayısında
Reklam
192 syf.
6/10 puan verdi
·
5 günde okudu
Bazı insanlar koleksiyon yapmayı sever. Bende sevdiğim yazarların kitaplarını okuyarak koleksiyonlamayı seviyorum. Öyle bi anda da değil böyle kronolojik sıraya uymaya çalışarak varsa eğer ana bir karakter önce ona sadık kalarak.. İşte Agatha Christie kitapları da benim için öyle. Ben Pairot serisini takip ederken çok sevdiğim bir dostum bana bir seriye bağlı olmayan bu kitabı hediye etti. Bende hayatımın çok yoğun hatta birazda dağınık ilerlediği bu günlerde basit ama etkili bir gezintiye çıkmaya karar verip okudum. Kitabın ana karakteri bizim masallarımızdaki yalancı çoban hikayesindeki çoban misali, hikayeler uydurup etrafındakileri kandırmaya seven bununla eğlenen bir kadın. Yine aklından gerçek olmayan senaryolar üretip bunların sonuçlarını aklında kurgulamakta en büyük hobilerinden. İşte bir gece tam da böyle bir hikaye gerçek olur ve o hafta misafiri olan herkesi olay örgüsünün içine çeker. İşler bir anda kördüğüm olur, ve sonunda akla yatkın bi şekilde çözülür. Bu kitapta Agatha Chistie ilk birkaç bölümde karakterleri tanıtmak amaçlı dialoglar ile bolca betimleme yapmış. Okuduğum çoğu kitabında ayrıntılı betimleme ile karşılaşmadığım için biraz şaşırdım. Sonra biraz araştırınca hikayenin 1954 yılında kaleme alındığını, Savoy Tiyatrosunda 775 kez sahnelendikten sonra Charles Osborn tarafından romanlaştırıldığını okudum. Belki benim hissettiğim farklılık bundandı. Bu çerçeveden bakınca tüm hikayesi iki odada geçen bu kitabın konusu gerçekten tiyatroya çok uygun olduğunu düşünüyorum. Bende sahnede izlemeyi çok isterdim. Kim bilir belki nasip olur..
Örümcek Ağı
Örümcek Ağı
Agatha Christie
Agatha Christie
Örümcek Ağı
Örümcek AğıAgatha Christie · Altın Kitaplar · 20182,080 okunma
1184 syf.
·
Puan vermedi
·
230 günde okudu
1Q84
Uzun bir zamana yayarak okudum. Araya birkaç başka kitap bile sıkıştırdım. Ancak kesinlikle sıkıcı bir kitap değil. Tam tersi verdiğiniz aralara rağmen hikayeden kopmuyorsunuz. Bir paralel evren öyküsü de denebilir buna, bir aşk hikayesi de denebilir. 920 sayfa civarı bu eserin içinde bunlardan başka daha bir sürü şey var. Biraz hikayeden
1Q84
1Q84Haruki Murakami · Vintage · 20133,436 okunma
392 syf.
7/10 puan verdi
·
8 günde okudu
Yırtıcı
Herkese Merhaba, Yazarımızı ‘’Gothikana”kitabından tanıyorum. Gothikana’yı beğenenlerdenim ben ve yazarı takibe almıştım, bu serisinde cok beğenilen bir seri olduğunu hemen öğrendim ve heyecanla çıkmasını bekledim. Hayal kırıklığına uğramadım, beğendim sadece biraz şaşkınım ,ben çok farklı bir şey beklıyordum, karşıma beklemediğim bir konu geldi.
Yırtıcı
YırtıcıRuNyx · Martı Yayınları · 2024134 okunma
112 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 günde okudu
Hayat kadınlarına hakaret ederken kendinize mi bir baksanız acaba veya öz eleştiri yapsanız . Sıfır noktasına gelince anlıyorsunuz. Birini yargılamadan önce bence hayatını bir de ondan dinleyin yaşadıklarını neden bu hale geldiğini vesaire. Ah şu önyargılarımız Ah şu kadınlara bakış açılarınız bence sadece empati duygusundan mahrumuz ondan böyle oluyor aynısı bizlerde yaşayabilirriz hiç kimsenin hikayesi daha bitmedi. Ailen yoksa hiç kimsen yok bunu anladım tekrardan kitabın başrolü idam cezasına çaptırılmış zavallı Firdevs. Firdevs in hikayesini dinlemeye gelen yine bir kadın. Ordan oraya sürüklenen bir kadın güveneceği kimsesi yok çünkü dışarda karşısına çıkan herkes kötü niyetli. Onu kimse değerli hissettirmemiş hep parayla satın alınacağı düşünülmüş. Kendi gücü, erkeklerden almak istediği bir küçük intikam gösterisi... Firdevs kendi değerinin farkına varınca ölümün pek bir önemi olmadığını anlıyor. Çünkü sıfır noktasını görmüştür.
Sıfır Noktasındaki Kadın
Sıfır Noktasındaki KadınNevâl El-Seddavi · Metis Yayınları · 201613,6bin okunma
Reklam
Meryem Ana’nın bekaretinin çeviri hatası kaynaklı olduğunu iddia eden dipnot,
1 A. N. Wilson, İsa biyografisinde, daha en başında Yusuf'un bir marangoz olduğu hikayesi üzerine şüphelerini aktarır. Yunanca sözcük tekton sahiden de marangoz demektir ancak Aramca sözcük naggar'dan çevrilmiştir ki bu sanatkâr ya da bilge anlamına gelir Bu bazı yapısal yanlış çevirilerden biridir, İncil'i bozan en ünlü yanlış çeviri, Isaiah'ın İbranicesi genç kadının (almah) Yunancaya bakire (parthenos) olarak çevrilmesidir. Basit bir hata! (Nasıl olduğunu anlamak için İngilizce sözcükler "maid" temizlikçi kadın, kız) ve "maiden"i (bakire, el değmemiş) akla getirin.) Çevirmenin bu hatası çılgınca şişirilmiş ve İsa'nın annesinin bir bakire olduğunu söyleyen akıl almaz bir efsanenin doğmasına yol açmıştır! Tüm zamanların en yanlış çevirisi şampiyonluğunda ona tek rakip, yine bakirelerle ilgili bir çeviri hatasıdır. Ibn Warraq neşeli bir üslupla, şu ünlü "her Müslüman şehide yetmiş iki bakire" sözünün "kristal kadar berrak beyaz üzümlerin" yanlış bir çevirisi olduğunu bildirmiştir. Şimdi, eğer bu yanlış geniş ölçüde bilinseydi, intihar eden masum kurbanların kim bilir kaç tanesi bugün yaşıyor olurdu? (Ibn Warraq, "Bakireler? Hangi bakireler?", Free Inquiry 26:1, 2006, 45-6.)
Sayfa 134 - Bölüm 3 - Tanrının Varlığı İçin Gösterilen Kanıtlar, Kutsal Kitaplardan KanıtKitabı okuyor
Zembilfîroş hikayesi!
Zembîlfiroş’ta ki aşk, karşılıksız bir aşktır. Ölümü çare gören aşkın hikayesidir. Efsanenin Mezopotamyanın tarih ve kültür bakımından oldukça zengin ve bir çok uygarlığa ev sahipliği yapmış, Mervanilerin başkenti Farqîn’de geçtiği yaygın olarak söylenir. Yörede hüküm süren bir kralın çok yakışıklı oğluymuş. Görenin bir daha dönüp baktığı,
200 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
4 günde okudu
Merhaba arkadaşlar. Mutlu akşamlar. Uzun yıllar sonra oldukça doyurucu olacağını düşündüğüm Anton Çehov serisine sonunda başladık. Yaklaşık 10 kitabını bu süreçte okuyoruz ve okuyacağız. Bunun dışında onun öykülerinin seri olarak basımları var. Bunların Cem - İletişim ve Yordam Yayınları üzerinden yapılmış setlerinin de dağıtıma hazır olduğunun
Avda Trajedi
Avda TrajediAnton Çehov · Yapı Kredi Yayınları · 2020272 okunma
Romanın Macerası: Bozkurtların Ölümü Atsız'ın, tarihin tozlu sayfalarından çıkardığı Kür Şad'ın hikâyesidir. 639 yılında Çin sarayını basan 41 yiğidin hikâyesini Atsız Fransız kaynaklarından, muhtemelen Hüseyin Cahit'in De Guignes tercümesinden, daha üniversite yıllarında okumuş olmalıdır. Çin kaynaklarında Cie-şı-şuay olarak geçen
1.000 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.