Zextekî dirêj û hêdî tê
Nêzîki lê hîn ne gihaştiyi
Ezê ji hemû rêyan ve bihatama
Werê gotibûm
Lê xwebawerî hema hema nema
ne nêzî beka, ne nêzî fena
bi tije derew, bi tije bera
Bugün 1 Mayıs
Ve ben çok üşüyorum
Uzun bir yürüyüşe çıktım
Eğmişim başımı hafif adımlarla
Dalgalar içime içime vuruyor
Güneş ayrılık kızıllığında
Hüzün hüzün batıyor
🌟İsminin son harfi seni sana anlatıyor. 🌸🕊️
A - lider ve azimli
B - açıkfikirli ve sağlam
C / Ç - enerjik ve kıpır kıpır
D - sabırlı ve mantıklı
E - empatik ve anlayışlı
F - sıcak ve özverili
G eçen seneler neler götürdü
U ğurladığım kaç göz yaşı kaldı geriye
R esimlerin halen masamda
B en sensiz hiç bir seyim
E lbet bir gün kavuşacağız
T arih bile yazacak o günü
G özlerine hasret kaldığım
Ö lüme bile seninle varım
Z amanı bilmem ama ben sana aşığım
L ütfüdür belki rabbimin sana karşı duyduğum his
Ü zülme olur mu ben seninle her şeye razıyım
M erhaba ile başlayıp son nefesime kadar ben hep yanındayım gurbet gözlerime vurulduğum kadınım
Büyükakın, T. (1995) Enflasyon Teorileri ve Türkiye'de 1980 Sonrası Enflasyon
Birinci, Y. (2011) Enflasyon, Para Politikası ve Stratejileri
Akyüz, H. (2020) 2010-2017 Dönemi Türkiye'de Enflasyonun Gelişimi ve Enflasyonu Etkileyen Faktörlerin İncelenmesi
Künç, S. (2011) Enflasyon Teorileri
Bronfenbrenner, M. ve Bolzman, F. (1973)
Durgun bir denizde aniden beliren bir fırtınaydı içindekiler.Ha koptu ha kopacak.
Ne zaman duracağı belli değildi. Birden bir gemi meydan okurcasına ilerlemeye başladı fırtınanın içinde. Büyük dalgaları delip geçiyordu. Adeta kafa tutuyordu fırtınanın zorluklarına. Sanki arkasından gelen aydınlığı görmüştü. Z.T
Kül Tigin ḳony yılḳa yiti yigirmike uçdı. Toḳuzunç ay yiti otuzḳa yoġ ertürtümüz. Barḳın bedizin bitig taşın biçin yılḳa yitinç ay yiti otuzḳa ḳop alḳd[ımı]z. Kül Tigin özi ḳırḳ artuḳı yiti yaşıŋa bulıt bustadı…
Kül Tigin koyun yılında on yedinci günde uçtu. Dokuzuncu ay, yirmi yedinci günde yas töreni tertip ettik. Türbesini, resimini, kitâbe taşını maymun yılında yedinci ay, yirmi yedinci günde hep bitirdik. Kül Tigin kendisi kırk yedi yaşında bulut çöktürdü .Bunca resimciyi Tuygut vali getirdi.
t.me/EskiTurkDili
Kelime, Dîvânu Lügâti't-Türk isimli eserin sahibi Kaşgarlı Mahmut'un tespitine göre, Farsça kökenli olup bezrem/bezrâm )بذرم / بذرام kelimelerinden türetilmiş, 'sevinç günü' anlamına gelmektedir. Ancak Farsçada her zaman görülebilen z / z * (j / j) değişimi de göz önüne alınırsa kelimenin aslının Farsça olması ve bez(m)râm şeklinde tahlil edilmesi muhtemel görünmektedir. Böyle olunca bezrâmın, bez )بم ) "yiyip içme, konuşma meclisi" kelimesinin m sesi düşmüş şekli olan bez ile "hoş ve sevinçli" anlamına gelen râm kelimesinin birleştirilmesi sonucu elde edilen birleşik bir isim olduğu kabul edilebilir. Arapçada ise bayram karşılığı olarak sözlüklerde 'âdet halini alan sevinç ve keder, bir araya gelme günü' manalarını karşılayan el-'1yd/ العيد kelimesidir. Türkçede "toy" kelimesiyle ifade edilmiştir.
Enes
@enesbir
·
10 Nisan 22:44
Ufak bir girizgâhını yaptığımız bayrama, lügat âlimleri ne demiş, bu hâle nasıl gelmiş? Gelin bir de ona bakalım.