Kitsune

Değil hıncım herkese, tiksiniyorum tüm insanlardan Kimileri kötü, zararlı olduklarından, Kimileri kötülere hoş göründüklerinden, İçlerinde de, mert insanların kötülüklerden Duydukları o güçlü nefretin eksikliğinden. Bu hoş görünmenin aşırı yersizliği Kendisiyle davam olan vicdansızla belli; Maskesinin altında açık kahpeliği; Her yanda biliniyor ne kumaş olduğu; O göz süzmeleri, o sesinin baygınlığı Bu yakadan olmayanları kandırır ancak. Herkes biliyor, düztabanın foyası çıkacak. Pis işlere girip yükseldiğini, O yüzden yıldızının parladığını; Değer kırılır bundan, erdem utanır ondan. Her yerde yüz kızartıcı adlar onun, Kimse bakmaz onun alçalmış onuruna; Utanmaz yüz, rezil, lanetli deyin adına, Herkes böyle der, kimse tersini söylemez. Ama maymun sırıtması hoş karşılanır her yanda; Karşılanır, gülerler suratına, sızar her yere; Hele açık bir yer varsa ortada, En değerlisi değil, odur orada. Lanet olsun! Öldürücü yaralar bunlar, Kötülüklere çanak tutulduğunu görmek. Kimi zaman içime öyle şeyler doğuyor ki birden, İnsanlardan kaçıp çöle düşmek istiyorum ben.
Sayfa 6·Kitabı okudu
Hangi tür kitapları seviyorsun? 🔎 Polisiye 💕 Romantik 🚀 Bilim Kurgu 🏰 Fantastik 📖 Klasik 🧠 Kişisel Gelişim 🏛️ Tarih 😱 Gerilim
Bu ülkede her gün “biz”
Zihnimin içinde bir şeyler dağılıp gidiyor. Sürekli bir üzüntünün içinde yaşıyorum.
Sayfa 127 - Can Yayınları·Kitabı okudu
Edebiyat
İroni Ustasından Bir Demet
Ülkemizde tarım ürünleri yetişir. Kuru üzüm ve incir yetişir. Önce ıslak yemişler yetişir. Onları, güneş olan yerlerde kurutarak kuru yemiş yetiştiririz. İngiltere'ye göndeririz, onlar da bize gerçek gönderirler. Gerçek tohumları gönderirler. Biz, o gerçeklerden, kendimize göre gerçekler yetiştirmeğe çalışırız. Son yıllarda, kuru üzüm ve incirin yanısıra, köylü de göndermege başlamışızdır. Bu köylüleri, önce şehirlerde biraz yetiştiririz; tam olgunlaşmadan (yolda bozulmasınlar diye) başka ülkelere göndeririz. Onlar da bize döviz gönderirler. Halk müziği göndeririz; şöför plağı gönderirler, aranjman gönderirler. Azgelişmişülke göndeririz; yardım gönderirler. Zelzele, toprak kayması, sel felaketi haberleri göndeririz; çadır ve heyet gönderirler. Asker göndeririz; teşekkür gönderirler. Binzorluklayetiştirdiğimizdeğerler göndeririz; dışülkelerdeçalışanyabancılaristatistiği gönderirler. Gerçekinsanlarımızı göndeririz; bizeordanmektup gönderirler.
Sayfa 112 - İletişim Yayınları 1994 Baskısı·Kitabı okudu
Kötülük nadiren pat diye surete bürünür. Genellikle başlangıçta bir fısıltıdan azıcık daha fazlasıdır. Bir bakıştır. Bir ihanettir. Ne var ki zamanla hiç kimseye fark ettirmeden gizlice serpilip kök salar. Yalnızca peri masalları kötülüğe münasip bir suret verir. Büyük kötü kurtlar, habis krallar, ifritler ve iblisler...
"Ey insanlık!" diye mırıldandı d'Avrigny. "Hayvanların en bencili, tüm yaratıkların en benmerkezlisi, dünyanın sadece kendisi için döndüğüne, güneşin sadece kendisi için parladığına, ölümün sadece kendisini yok edeceğine inanır..."
Sayfa 326 - II. Cilt·Kitabı okudu