Oysa bir kadının duyguları söze dökmeden ve bilincinde olmadan da her şeyi bilir.
Sayfa 56
Ben buradayım, kendi kendimin tadına bakıyorum; kanın ve pas kokulu bir suyun buruk tadına bakıyorum; kanın ve pas kokulu bir suyun buruk tadını duyuyorum: Bu benim kendi tadım; kendi kendimin tadıyım ben ve varım, yaşıyorum. Var olmak, yaşamak, işte bu: Susamadan, canı çekmeden kendini içmek!
Reklam
Bir kadının duyguları, söze dökmeden ve bilincinde olmadan da her şeyi bilir.
Türkiye iş bankası kültür yayınlarıKitabı okudu
"En karanlık an, şafak sökmeden önceki andır."
Sayfa 155 - Can YayıneviKitabı okudu
Böylece kimsenin korumadığı, bir arkadaşı olmayan, ömrünce kimseden yakınlık görmeyen,nadir bir böceği mikroskopta inceleyen bilim adamlarının bile ilgisini çekmeyen bir insan böylece dünyadan göçüp gitmişti.
Ve Hemingway geldi. Ne heyecan! Bir cümleyi oturtmayı biliyordu. Müthiş bir coşkuyla okudum onu. Sözler cansız değildiler, insanın beyninde mırıldanan şeylerdi sözler. Onlar okuyup sihrine varabilirsen acı çekmeden yaşayabiliyordun, başına ne gelirse gelsin ümidini yitirmeden.
Sayfa 139 - Metis YayınlarıKitabı okudu
Reklam
1.000 öğeden 961 ile 970 arasındakiler gösteriliyor.