Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
200 syf.
10/10 puan verdi
Kitap çok güzel bir akıcı ve üslupla ilerliyor.İki baş karakterden birisi alafranga yaşam tarzı ile avarelikle uğraşıyor. Diğeri şark tarzı alaturka bir yaşam ile kitabın ahlaki yönünü yansıtıyor. Yani yazar iki oluşturmuş olduğu karakterlerden şark tarzı alaturka ailesine çevresine saygılı ve onuru paye etmiş karakterin hayatının da daha iyi olduğunu ve insanların da bu yönde olmasını istediğini vurguluyor.Toplumun töresinin önemli olduğu,sevmenin değer vermenin insan yaşamı için çok kıymetli olduğunu yazısında anlatıyor. Ben hayatımda en çok sevdiğim kitaplardan birisi oldu.10 da 10 u hak etti.
Felatun Bey ile Rakım Efendi
Felatun Bey ile Rakım EfendiAhmet Mithat Efendi · Dergah Yayınları · 201422,7bin okunma
Can biçaresinin Rakım'da sebep olduğu tesirler gerçekten olağanüstüydü. Öyle ki o zamana kadar Rakım'da Can için bir aşk yoktuysa bile ondan sonrası için ortaya çıkma ihtimali de baş göstermiş denilebilir. "O biçare kızcağız! Ne hallere girmiş! Ahiret insanı suretini almış! Valiahi sevilmeyecek kız da değil. Farsça okumak da ona bastı. Ah! İşte onu bu hallere koyan, Hoca Hafız'ın divanı değil mi? Ben bu derece tesiri olacağını hesap edememiştim. En yanık beyitleri nasıl bir iç yangınıyla dinler ve alırdı? Meğer kendini zehirlemek içinmiş.
Sayfa 149 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, Çevirmen: Emrah Balcı, V. Basım 2019Kitabı okudu
Reklam
Kızın bu sözleri söylemesi değil, söylerken gösterdiği aşıkane tavır Râkım'ın duygularını genişlettikçe genişleterek adeta aşkın en sonunda bulunan cinnet, daha aşkının başlangıcında baş göstermişçesine bir halle: Râkım - Ah! Cananım, Cananırol Beni sevdiğine vallahi gönlüm inanıyor. Lakin sabaha kadar bana bu sözü söylesen dinleyeceğim ...
Sayfa 96 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, Çevirmen: Emrah Balcı, V. Basım 2019Kitabı okudu
Elçi tercümanlarının çiğnedikleri leşe siz Osmanlı İmparatorluğu mu diyorsunuz? 'Maliyeyi düzeltelim!' Bunu padişah baş başa kiminle düşünüyor? Sadrazamla mı? Hayır! Alman Baştercümanı Testa ile!.. * Ermeni ihtilalinde yirmi beş Ermeni'yi Osmanlı Bankası'ndan çıkarmaya Sultan Hamit kimi gönderiyor? Zaptiye Nazırı'nı mı? Hayır! Moskof Baştercümanı Maksimof'u!.. **
Sayfa 72 - oğlak
Ben başta çuvallıyormuşum :D
"Beğenmek" Demek sevdanın öyle kuvvetli bir başlangıcıdır ki bazı dış etkenlerin de eklenmesiyle beğenmenin ardından sevda baş gösterir.
Sayfa 39 - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
EDEBİYAT ÖĞRETMENLERİ VE BİLİMCİLERİNE.
TÜRK EDEBİYATINDA DİL VE MİLLİ EDEBİYATIN SEYRİ Geçmişten günümüze edebiyatımızın seyrine kısaca göz atalım. 1299’da Osmanlı’nın kurulmasından bir süre sonra Divan edebiyatı başlamıştır. Bu edebiyatın zemini Arap, Fars ve Acem dilleri ve edebiyatları üzerine teşekkül ettirilmiştir. Edebiyat sahası, ecnebi ülkelerin milli değerlerini kullanarak
Reklam
Sülüş: - Sen sus be! Biz erkekçesine konuşacağız! Nazlı: - Ooh! Erkek olmuş da baş yarmış!
"Memleketi taksim mi ederlermiş? Memleketin zaten neresi benim? Ereglide kömür Fransız! Haydarpaşa'da demir Alman! Yalnız Yemen'de dökülen kan Türk! Üstünde ölüp altinda altında gömülecek kadar bir toprak; bu mu memleket? Elçi tercümanlarinın çiğnedikleri leşe siz Osmanlı İmparatorluğu mu diyorsunuz? 'Maliye'yi düzeltelim! Bunu padişah baş başa kiminle düşünüyor? Sadrazamla mi? Hayir! Alman Baştercumamı Testa ile!
Öykü Nasıl Yazılır-1
O Ses Sen Değilsin Diyelim ki ne yazacağımızı bulduk; olayı, kahramanı zihnimizde tasarladık. Yazar olarak niyetimizi ne ölçüde açık edeceğimizi ne ölçüde saklayacağımızı kurguladık. Değineceğimiz meseleleri, kullanacağımız mekânları, kanatlandıracağımız imgeleri seçtik. Bir öykünün iç dinamiğini yani merkezini teşkil edecek sorun yumağını
Sayfa 6 - Emin Gürdamur:
kendisinde zihin perişanlığı baş göstermişti..
475 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.