Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

serpil

serpil bir yorumu yanıtladı.
448 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
12 günde okudu
Çocukluk döneminde Atom bombasının atıldığı ana şahitlik eder Watanabe. Yıllar geçer , emekli olur . Deprem ,Tsunami ve nükleer santralin hasar görmesi geçmişe götürür onu. Kırılır bir anda geçmişin kristal küresi. Farklı anlaticilardan okuyoruz Watanabe'yi. Bahsetmiyor kendinden. Çalışmakla unutuyor birçok şeyi. Okuduğum güzel kitaplarda. Bizim "a" öylemi olmuş dediğimiz yerde ,birçok insanın hayatı allak bullak oluyor. Anma törenleri ile hatırlamak istesekde ,amacından sapiyor etkinlikler. Bazen susmak daha çok anlam kazanıyor. Bilim gerçekten amacına hizmet ediyor mu? Ya da amacı ne ? Bilim, bilim dedikleri noktaya geliyiruz. Bu gün en büyük amacımız tüketmek. Yaşarken, yaşamı tüketiyoruz. Sonrası yok . Ne kadar çok miras devraldık ne bırakıyoruz. Kitapta sorgulanan çok şey var. Herkesimden insan rahatlıkla okuyabilir.
Kırılma
KırılmaAndrés Neuman · Üç Nokta Yayınları · 2022205 okunma
Hilal okurunun profil resmi
Okurken sizde de Şibumi okuyormuş hissi oldu mu? Çok yakın bulduğum iki kitap. İkisi de ayrı güzel.
serpil okurunun profil resmi
Şibumuyi çok önceden okumuştum. Haklısın. Çok güzel kitap ikiside.
Reklam
serpil bir yorumu yanıtladı.
580 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
AŞKINI CİDDİYE ALAN BİR ADAMIN PORTRESİ:
"Ben Buradayım-Oğuz Atay'ın Biyografik ve Kurmaca Dünyası" Hiçbir sahici tarafı olmayan yüzeysel “insanî ilişki”lerden yorgun mu düştünüz, daha düne kadar size methiyeler yağdıran, yere göğe sığdıramayanlar menfaatlerine ters düşünce kapkara bir sessizlik perdesinin ardına mı saklandılar, konuşacak ortam bulamamaktan derin bir
Ben Buradayım...
Ben Buradayım...Yıldız Ecevit · İletişim Yayınları · 2017233 okunma
Erhan okurunun profil resmi
Yıldız Ecevit'i kaybetmişiz. Edebiyat dünyamızın başı sağolsun.
serpil okurunun profil resmi
Allah Rahmet eylesin. Mekanı cennet olsun.
serpil yorumladı.
Çeviri Şiirler ve Liste Oluşturma Ameliyesi
İyi akşamlar. Şiir kitapları pek popüler değil ülkemizde. Hele çeviri şiirlere bakarsak sıfıra yaklaşıyor ne yazık ki talep. Şiir çevirmek zor iş elbette. Orijinali ile kıyas kabul etmez tabii ki. Çevirmenin de şair olması ve çevirdiği şiirin ruhunu anlaması lazım en başta. İşte bu yüzden, sırf bu yüzden işte güzel çevirileri olan mükemmel şiirleri öne çıkarmamız gerektiği fikri hasıl oldu son zamanlarda bende. Tabii bunda türün duayeni olan
Psyche
Psyche
‘ın rolü had safhada.(Zaten kendisin kullanıcı adı bile wasteland:) Kendisiyle birlikte Türkçe’ye çevrilmiş en iyi şiirler (Ya da en iyi Türkçe’ye çevrilmiş şiirler) listesi hazırlamaya karar verdik . Elbette bizim kafamızda da bir çok madde mevcut. Ama sizin tavsiyeleriniz belkemiğini oluşturacak bu listenin. Zor bir işe kalkıştığımızın bilincindeyiz yazının başında belirttiğim gibi. Ama şiir seven birkaç kişiye ulaşabilirsek küçük de olsa güzel bir şeyler çıkartabiliriz gibi geliyor. Lütfen fikirlerinizi esirgemeyin. Şimdiden teşekkürler.
serpil okurunun profil resmi
Kötülük çiçekleri.

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
serpil yorumladı.
108 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 saatte okudu
John Fante'nin okuduğum ilk kitabı. Çok büyük bir beklenti içinde okumadım. Çünkü öncelikli amacım sadece yazarı tanımaktı. Kısa bir kitap olması sebebiyle de tercihimi bu kitabından yana yaptım. Beğendim mi ? Evet beğendim. Kitapta yazar bize , büyük buhran döneminde babası aylardır işsiz olan 17 yaşındaki bir gencin, içinde bulunduğu
1933 Berbat Bir Yıldı
1933 Berbat Bir YıldıJohn Fante · Parantez Yayınları · 2015535 okunma
serpil okurunun profil resmi
Ben de seviyorum yazarı. Bir kaç kitabini okudum. Bu kitabını okumadim.
serpil yorumladı.
%48 (50/104)
Feminizmin ABC'si
Feminizmin ABC'siNecla Arat
7.6/10 · 97 okunma
serpil okurunun profil resmi
Feminst mi olcan ablacim 😉
277 öğeden 1 ile 5 arasındakiler gösteriliyor.