Adı:
Aziyade
Baskı tarihi:
Ocak 2013
Sayfa sayısı:
185
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786054683765
Kitabın türü:
Çeviri:
Handan Lütfi
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Kapı Yayınları
Baskılar:
Aziyade
Aziyade
Aziyade
Derin bir hendeğin içinde, kuzgunî bir kütle hâlinde, eski Müslüman kabirlerini gölgelendiren kederli servi ormanını görüyorum. Bu ağaçlar, geceleyin ruha sükûnet veren bir koku neşrediyorlar. Geniş ufuk saf ve sakin... Yüksekten bütün bu şehre hâkim bir mevkideyim. Servilerin üst tarafına parlak bir örtü gerilmiş: Haliç Daha üst tarafında, tamamıyla yüksekte, bir şark şehrinin gölgesi: İstanbul gözüküyor.

Üstünde ince bir hilal asılı duran çok yıldızlı semada minareler ve cami kubbeleri oyulmuş... Ufuk gecenin solgun rengi üstünde hafif mavi gölgelerle boyanmış kule ve minarelerle saçaklanmış... Üst üste cami kubbeleri müphem renklerle ta aya kadar uzanıyor, insanı büyüklükleri karşısında hayran bırakıyorlar."

Bir yanda masal gibi bir şehir, bir yanda, masal dekorlarıyla süslenmiş derin bir aşk... Aziyade, renklerin, süslerin, yıldızların ve gizli sevdanın bulutlan arasında parlayan edebî güzellik...
İstanbul'un aşk olarak dile gelişi...
(Tanıtım Bülteninden)
Osmanlının son dönemlerinde yazılmış olan ve istanbulda görevli bir fransız subayın haremdeki aşkı. yasanmış bir hikaye ve çok etkileyici bir dille kaleme alınmış kesinlikle tavsiye ediyorum.
1876-77 yılları arasında Osmanlı hizmetine girmiş olan bir İngiliz bahriye tegmeninin not ve mektuplarından derlenen bir kitap.Türkiye'ye gelmiş ve "Türk dostu" diye tanınan Pierre Loti'nin en bilinen kitabıdır "Aziyade"...İyi okumalar..
Pierre Loti aslında kendi yaşamından yola çıkarak kurguladığı bu meşhur eserinde, bir İngiliz Deniz subayının 1876 senesinin İstanbul'unda, Eyüp'ünde şark hayatının nasıl da bir parçası olduğunu anlatıyor.
Selanik'te tanıdığı birbirlerinin peşi sıra İstanbul'a geldiği Aziyade adında, yaşlı bir adamın haremindeki dört kadından biriyle olan gizli aşkı, Loti'nin, hayatındaki anlamsızlıklardan bir müddet olsun sıyrılmasına ve sanki bir Türk gibi bu toplumunun içine girmesine neden olur.
İstanbul'da iz bırakmış bir Türk dostunu tanımak adına okumak gerekir diye düşünüyorum.
Kimsenin dostluğuna inanmadığım gibi, sizin dostluğunuza da asla inanmam. Fakat dünyanın çeşitli yerlerinde karşılaştığım insanlar arasında, birlikte olmaktan zevk duyduğum ve duygularımı kendisiyle paylaşabileceğim insanlardan birisiniz.
Pierre Loti
Sayfa 12 - varlık yayınları-1992
Dostlar köpekler gibidir. Kendileriyle ilişkiler her zaman kötü biter ve en iyisi dostunun olmamasıdır.
Pierre Loti
Sayfa 31 - varlık yayınları-1992
Hiçbir canlının bana yetişemeyeceği bir hızla oradan uzaklaşmaya ve geceyi delerek koşmaya başladım.
Pierre Loti
Sayfa 29 - varlık yayınları-1992
Yaşamın korkunç boşluğunu bir saat için de olsa doldurabilecek her şeyi, dostluğu ve aşka benzeyen her şeyi gözlerim kapalı kabul ediyorum.
Pierre Loti
Sayfa 24 - varlık yayınları-1992
Grubumuzu oluşturan kişiler şunlardı : Güzel bir Rum madamı, güzel iki Yahudi hanımı,bir Alman,Bir Amerikalı misyoner ve karısıyla birlikte bir derviş.
Pierre Loti
Sayfa 26 - varlık yayınları-1992
Uzun zamandan beri kalp acısı çekmekten yorgun, sanki cansız kalmıştım. Fakat bu dönem geçti ve gençlik gücü beni kendime getirdi. Hayata yalnız uyanıyordum, en son inançlarım yok oldu. Ve artık beni hiçbir fren tutmuyordu.
Pierre Loti
Sayfa 12 - varlık yayınları-1992
Geceleri ağustos böceği seslerine karışan ılık,değişmeyen bir sessizlik ve yaz kokularıyla dolu temiz bir hava olurdu. Deniz durgun ve bir zamanlar ekvator gecelerinde gördüğüm kadar parlaktı.
Pierre Loti
Sayfa 13 - varlık yayınları-1992

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Aziyade
Baskı tarihi:
Ocak 2013
Sayfa sayısı:
185
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786054683765
Kitabın türü:
Çeviri:
Handan Lütfi
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Kapı Yayınları
Baskılar:
Aziyade
Aziyade
Aziyade
Derin bir hendeğin içinde, kuzgunî bir kütle hâlinde, eski Müslüman kabirlerini gölgelendiren kederli servi ormanını görüyorum. Bu ağaçlar, geceleyin ruha sükûnet veren bir koku neşrediyorlar. Geniş ufuk saf ve sakin... Yüksekten bütün bu şehre hâkim bir mevkideyim. Servilerin üst tarafına parlak bir örtü gerilmiş: Haliç Daha üst tarafında, tamamıyla yüksekte, bir şark şehrinin gölgesi: İstanbul gözüküyor.

Üstünde ince bir hilal asılı duran çok yıldızlı semada minareler ve cami kubbeleri oyulmuş... Ufuk gecenin solgun rengi üstünde hafif mavi gölgelerle boyanmış kule ve minarelerle saçaklanmış... Üst üste cami kubbeleri müphem renklerle ta aya kadar uzanıyor, insanı büyüklükleri karşısında hayran bırakıyorlar."

Bir yanda masal gibi bir şehir, bir yanda, masal dekorlarıyla süslenmiş derin bir aşk... Aziyade, renklerin, süslerin, yıldızların ve gizli sevdanın bulutlan arasında parlayan edebî güzellik...
İstanbul'un aşk olarak dile gelişi...
(Tanıtım Bülteninden)

Kitabı okuyanlar 31 okur

  • Berna Sevindik
  • Sinem Turfanda
  • Hkymz
  • Mehmet durmaz
  • Asena Kurçoğlu
  • Leandre
  • mahmut yiğiter
  • N.B
  • Esra
  • ebru  akgun

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%11.1 (1)
9
%0
8
%22.2 (2)
7
%22.2 (2)
6
%11.1 (1)
5
%0
4
%0
3
%0
2
%11.1 (1)
1
%0