Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Puan vermedi
Gerçekten okunmayı hak eden bir modern klasik... Yazar, yaşadığı 19.yüzyıl İstanbul'unu ve dönemin insanlarını okuyucuya mükemmel yansıtıyor. Eser otobiyografik anlatı tekniğiyle kaleme alınmıştır. Bir deniz subayı olan Pierre Loti, gizli gizli buluştuğu Çerkez güzeli Aziyade’ye olan aşkı müslüman-doğu kültürünü daha yakından tanımasına ve Türk kimliğini benimsemesine sebep oluyor. İçine düştüğü bu dünyayı iyiden iyiye sevmeye başlıyor. Sıradan insanıyla, elitiyle, Müslüman, Musevi, Hıristiyan kültürüyle, kozmopolit Osmanlı toplumunun canlı bir örneğidir. Dönemin insanlarının özellikleri, yaşama şekilleri, değer ve adetleri çok güzel yansıtılmış. Okurken keyif aldığım bir eserdi. Başka bir milletten bir yazarın Türk insanının içine girerek ve onun kültürünü yaşama şeklini ve adetlerini bu kadar güzel aktarması benim hoşuma gitti. Herkesin okumasını tavsiye ederim. :)
Edebiyat
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
Bir kitaptan başka kitaba...
8/10
·192 syf.··
2023 158. kitabı
·
4 günde okudu
·
Okunma: 19 Ağustos 2023 22:32
Kendisini okumama Kemal TahirKemal Tahir Bir Mülkiyet KalesiBir Mülkiyet Kalesi neden oldu... Orada anlatılan bir olaya ( yabancı subaylarla geçen çarşaflı Osmanlı kadınları) bu kitap ve Aziyade karakteri örnek olarak gösterilmişti. Açıkçası Pierre LotiPierre Loti sadece bir yer ismi zannedenlerdendim. Kitabın ilk kısmında da bahsedildiği üzere kendisi bir Türk hayranı Fransız deniz askeriymiş ve gerçek ismi Julien Viaud. Kitap çoğunlukla mektup ve günlüklerden oluşuyor, kısmen otobiyografik bir eser. Farklı bir okuma deneyimi edinmek isteyenler için güzel bir alternatif.
Modern Klasikler Dizisi
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
10/10
·192 syf.··
2021 10. kitabı
·
20 günde okudu
·
Okunma: 25 Temmuz 2021 13:44
Naif bir aşk hikayesi, muhteşem İstanbul ve padişah törenleri betimlemesi okumak isteyen herkese bu kitabı öneririm. Objektif bir gözden Osmanlı İmparatorluğu'nun son dönemini okumaktan çok keyif aldım. Özellikle padişahların tahta çıkış törenleri, kıyafetleri, halkın tepkilerinin betimlemeleri gerçekten çok güzeldi. Başlarda okurken sıkıldım ama sonradan çok güzel aktı ve elimden bırakmak istemedim.
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
Puan vermedi·192 syf.··
2025 19. kitabı
AZİYADE / PIERRE LOTİ Seneler önce okuduğum romanı, 10 Haziran Pierre Loti'nin ölüm yıldönümü diye tekrar okudum. Ama yorumu paylaşamadım. Bu arada sahaftan sadece yazarı Pierre Loti diye aldığım "Doğu'daki Hayalet" ise Aziyade'nin devam kitabıymış. Çevirmenin Önsözü'nde; "1879 yılının Ocak ayında piyasaya çıkan roman pek ilgi uyandırmadı. Bunda yapıtın iyi kurgulanmış bir ankatıyı gerektiren döneme özgü estetik normlarının dışına çıkmasının payı olduğu söylenebilir. Alışılmış anlamda bir dolantıdan yoksun olan romanda 'anlatılan bir serüven değil, küçük tikel olaylardır. Birbiri ardına sıralanan bu küçük tikel olaylar yapıta bir belgesel çeşnisi katmaktadır. Daha önemlisi, bunların siyasal ve tarihsel bir fon üzerine oturtulmasıdır." diyor. Loti'nin arkadaşı Plumkett'in yazdığı bir önsöz de var. Kitabın başında "Aziyade" başlığı ile '10 Mayıs 1876'da Türk Ordusuna katılan ve 27 Ekim 1877'de Kars surları önünde şehit düşen bir İngiliz deniz teğmeninin notlarından (günlük) ve mektuplarından derlenmiştir.' demekte. Bunlar Loti'den, Teğmen William Brown, Teğmen Plumkett ile ablasına ve onların Loti'ye yazdıkları mektuplar, bir de cevabı olmayan Loti'den İstanbul'da İzzettin Ali'ye yazılmış bir mektup var. Ara boşlukları ise Loti'nin günlüğü doldurmakta. Romana adını veren Aziyade'nin anlamı; serbest, hür, kurtulmuş demek. Yalnızlık başlıklı ikinci bölümün XI. kısmında Loti; Eyüp Camii içine girmek öteden beri Hıristiyanlara yasaktır, hatta civarı bile onlar için tekin değildir, demiş araştırdım ama ben böyle bir bilgiye ulaşamadım. Sultan Abdülaziz'in tahtan indirilip yerine V. Murat'ın getirilmesi, üç ay sonra onun yerine II. Abdülhamit'in tahta çıkarılması, 23 Aralık 1876'da Meşrutiyet'in ilanı ve aynı gün toplanan Tersane Konferansı, Selanik Hadisesi gibi arka
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
9/10
·192 syf.··
2021 57. kitabı
·
8 günde okudu
·
Okunma: 25 Ekim 2021 23:01
Yarı otobiyografik yarı roman olarak kaleme alınan eser bize dönemin Osmanlı kültürünü, zihniyetini, sosyal ve siyasal sorunlarının yanı sıra yazarımız Loti'nin Aziyade isimli bir Çerkes kız ile başından geçenleri anlatmaktadır. Loti eseri kaleme alırken günlüğüne aldığı notlardan yararlanması bence esere farklı bir lezzet katmış.
Edebiyat
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
“AZİYADE”
9/10
·192 syf.··
Beğendi
·
2026 5. kitabı
·
8 günde okudu
·
Okunma: 01 Mart 2026 13:58
AziyadeAziyade, Fransız deniz subayı Pierre LotiPierre Loti’nin Osmanlı topraklarındaki görevi sırasında yazdığı ilk kitaptır. Çok eski bir kitap bu aynı zamanda (1879). Orijinali Fransızca dilindedir (Aziyadé); kitap daha sonra önce Osmanlı alfabesiyle yayınlanmış, son olarak da Cumhuriyet döneminde Latin harfleriyle modern Türkçeye aktarılmış. Kitaptan önce ben biraz yazardan bahsetmek istiyorum. İstanbul-Eyüp Sultan’da müthiş manzaralı Pierre Loti Tepesi’ne ve bir Kafe’ye adını veren bu insan, aynı zamanda bir yazardır. Görev yıllarında Fransa’dan Türkiye’ye gelir ve Eyüp’te yaşamaya başlar. Türk dünyasına hayranlığı nedeniyle kendi ülkesi ve Batı tarafından karalanır (hatta Nazım Hikmet gibi bazı şairler onu casus olarak da görmüşler, bkz. onun ‘Şarlatan Pierre Loti’ adlı şiiri). Neyse, Milli Mücadele döneminde Anadolu’daki direnişe destek vermesi ve kendi ülkesi Fransa’ya ağır bir dille eleştirmesiyle bizim ülkemizin ilgisini kazanmış. Asıl adı Louis Marie Julien Viaud olan Loti, daha sonra adını değiştirerek ‘Arif Ussam Efendi’ olarak ülkemizde yaşamış. Bu kitapta da Loti’nin Türkleşmesine şahit oluyoruz. Pierre Loti’nin Türkçemizi öğrenme çabaları, okurken tebessüm ettiren satırlardı. Tabii bunda en büyük etken, kitapta adı geçen bayan kahramanımız olmuş. Kitabın konusuna geçersek; bir İngiliz savaş gemisiyle 1876’da Selanik limanına gelen roman kahramanı aracılığıyla yazar, kendi yaşam öyküsü ile kurmaca arasında bu kitabı yazar. Orada Çerkez kızı Aziyade’yi görür ve aşık olur. Selanik’te başlayan ve daha sonra İstanbul’da devam eden bu ilişkiyi, gün gün ve mektuplar tadında okuyoruz. Aynı dili konuşamayan, ama aynı kalp dilini konuşan bu iki insan ve bir de aralarında Türkçe–Fransızca Çevirmen Samuel vardır, Loti’nin en güvendiği insan. O sadece bir Tercüman değil; ilişkinin
Tarıh edebiyat Anı mektup günlük
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
8/10
·192 syf.··
2026 43. kitabı
·
8 günde okudu
·
Okunma: 06 Nisan 2026 22:32
Bu kitap kesinlikle sadece bir roman değil, eski İstanbul’un o puslu, hüzünlü sokaklarında yaptığım bir zaman yolculuğu gibi. Kitabı bitirdiğimde üzerimde bıraktığı o yoğun melankoli hissini tarif etmek gerçekten güç. ​Kitabı okurken kendimi 1870’lerin İstanbul’unda, Eyüp’ün sokaklarında ya da Boğaz’ın serin sularında geziniyormuş gibi hissettim, zaten İstanbul'u bilenler de bilmeyenler de Pierre loti'nin İstanbul için ne kadar önemli bir isim olduğunu bilir. Tam olarak bu nedenle İstanbul'dan ne derece aşkta bahsettiğini tahmin edebilirsiniz. Loti’nin, kitaptaki adı Arif bu arada. Adam zaten kendini Türklüğe adamış müslümanlığa adamış, çevresindeki insanlarda ona Arif ismiyle sesleniyormuş, bir yabancı olmasına rağmen bu topraklara duyduğu o derin aidiyet duygusu inanılmaz gerçekten. Loti aşık olduğu Çerkez güzeline olan duygularını yazmış, ​ama aslında hikaye, imkansız bir aşktan çok daha fazlasını anlatıyor, bir adamın kendi benliğini bir başka kültürde, bir başka dilde ve en nihayetinde bir kadının gözlerinde aramasını izliyoruz. Aziyadenin o gizemli, hüzünlü ve sessiz varlığı, kitabın her sayfasında bir gölge gibi sizi takip ediyor. Ablasıyla olan mektupları, kendi kültürüne olan yabancılaşması cidden okumaya değer. Ama bu kitabı herkesin seveceğini düşünmüyorum. Daha önce Yeşil CamiYeşil Cami adlı kitabında da benzer şeyleri okuyup sevmiştim. Çünkü tasvirler o kadar canlı ki nargile dumanının kokusunu, ahşap konakların gıcırtısını ve eski İstanbul'un imrenilen o havasını soluyabildim. Loti’nin Eyüp sırtlarındaki o meşhur kahvede oturup Haliç’e bakarken hissettiği o yalnızlığı, kitabı kapatınca hissettim sanki. Bir arkadaşım Doğudaki HayaletDoğudaki Hayalet devam kitabı olduğunu söylüyor, ama bir kurgu esere göre çok farklı bitti, muhtemelen ilerleyen günlerde okuyup göreceğim.. keyifli
Edebiyat
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
8/10
·192 syf.·
Beğendi
·
2025 15. kitabı
#OkudumBitti #Aziyade #PierreLoti #TürkiyeİşBankasıKültürYayınları Aziyade, edebiyat dünyasında Pierre Loti adıyla bilinen Fransız deniz subayı Julien Viadu'nun 1879 yılında yayımlanmış ilk eseri. İstanbul hayranı olan Loti birçok kez gidip gelmiştir. İstanbul'da Eyüp Sultan'da yaşayan yazarın ismi bir kahvehaneye verilmiştir. Kahvenin olduğu yer Pierre Loti tepesi olarak tanınır. Loti Türk dostu olarak bilinse de bazı aydınlar tarafından, Türklere acıyarak baktığını düşünürler. Gidip gezdim şahane bir yer, İstanbul'u kuşbakışı izlemek müthiş bir duygu. Huzur duyuyor insan, arkan yemyeşil bir alan önün boğaz manzarası. Ayağınız düşerse İstanbul'a gezi planınıza orayı da eklemeyi unutmayın. Şarkısı bile var. "Sana dün bir tepeden baktım ey aziz İstanbul" İşte o tepe, bu tepe. Gelelim kitaba Bir gemiyle görevli olarak Selanik'e gelen subay Pierre Loti sık sık gezintiye çıkar. Sokaklarda dolaşırken bir kafesin arkasından bakan yemyeşil bir çift göze meftun olur. 1876'lı yıllar bir hanımla görüşüp, konuşmak ne mümkün. Bir yolunu bulup görüşür, gördüğü gözler on yedisinde olan Aziyade' nindir. Aziyade esir olarak satılmış, üç eşi olan bir adamın dördüncü zevcesidir. Loti'nin görev yeri değişir,gemi İstanbul'a gider. Arkasından Aziyade 'de gidecektir. O yıllarda Doğu Sorunu, Tershane Konferansı, anayasa devrimi, Osmanlı Rus Savaşı' nı kapsayan siyasal ortamın içinde, Müslüman, Müsavi, Hristiyan birlikte yaşamakta. Bir tarafta Aziyade, Loti aşkı anlatılırken diğer tarafta Türkler ve Tüekiye' nin içinde bulunduğu sosyal, kültürel, siyasi yapı anlatılmakta. Aziyade hizmetliyle birlikte İstanbul'a gelmiştir. Eyüp'e yerleşen Loti ile sık sık görüşür. Bu görüşmeler geceleri ve çok sıkı tedbirler alınarak gerçekleşir. Günden güne alevlenir aşkları. Loti'nin adı da Arif efendi
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
Hüzünlü Bir Doğu Masalı Üzerine
8/10
·192 syf.··
Beğendi
·
2025 29. kitabı
·
25 saatte okudu
·
Okunma: 22 Aralık 2025 00:00
Pierre Loti’nin oryantalist bakış açısıyla kaleme aldığı bu eserinde, 19. yüzyıl İstanbul’unun sisli sokaklarında imkansız ve derin bir aşkın izini sürerken, Osmanlı’nın son dönemindeki o büyüleyici atmosferi adeta damarlarımda hissediyorum. Yazarın melankolik dili ve Aziyade’ye duyduğu tutku, okuru sadece bir gönül macerasına değil, aynı zamanda tarihin tozlu sayfaları arasında hüzünlü ve estetik bir yolculuğuna çıkarıyor.
Melankoli
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma
Puan vermedi·192 syf.··
2024 24. kitabı
·
21 günde okudu
·
Okunma: 28 Nisan 2024 10:38
Öncelikle kitabın konusunu beğendim, sıkılmadım, akıcıydı, yarı otobiyografik bir kitap güzel sevdim fakat Pierre Loti’ ye gelen mektupları okumaktan yoruldum ablasının gönderdiği mektuplar hariç. Mektuplar tabiki çoğu kez olayı anlamama yardımcı olup bir sonraki sayfaya geçmek için heyecanlandırdı ama arkadaşı (Aziz’i) olan Plumkett çok fazla sıkıcı ve uzun uzadıya yazmıştı bu beni sıktı. Ama genel olarak doğu kültürünü anlattı tarih severlerin çok beğeneceği bir kitap. Ayrıca Pierre LotiPierre Loti kendi yaşam öyküsü ile kurmaca arasında gidip geldi Çerkez güzeli Aziyade’yle olan aşklarını bayılarak okudum. Aziyade onu çok güzel severken onun davranışlarına çoğu kez kızsam da bu zaman da böyle aşk imkansız dedirtti bana. Teşekkürler 1k keyifli okumalar. (: AziyadeAziyade
1K
AziyadePierre Loti · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20211,216 okunma

Yazar Hakkında

Pierre LotiYazar · 21 kitap
Pierre Loti, asıl adı Louis Marie Julien Viaud, Fransız romancıdır. Pierre Loti isminin yazara, kimi kaynaklara göre öğrencilik yıllarında; kimi kaynaklara göreyse, 1867 yılında yaptığı Okyanusya seferi sırasında, Tahitili yerliler tarafından verildiği söylenir. "Loti", egzotik iklimlerde yetişen egzotik bir çiçeğin ismidir. 1850 yılında Fransa'nın Rochefort kentinde Protestan bir ailenin en küçüğü olarak doğdu. 17 yaşında Fransız Deniz Kuvvetleri'ne girdi. Denizcilik eğitimini tamamladıktan sonra 1881'de yüzbaşı oldu ve ilerleyen yıllarda da terfi ederek albaylığa kadar yükseldi. Ortadoğu ve Uzakdoğu'da bulundu. Bir deniz subayı olarak romanlarında konu ettiği yabancı kültürünü pek çok yer gezerek tanıma fırsatını buldu. Bu yolculuklarında edindiği deneyimlerini ve gözlemlerini daha sonra kitaplarına yansıttı. 1879'da ilk romanı olan ve o dönemin Osmanlı Türkiye'sinden kesitler veren Aziyadé 'nin (Aziyade) yayınlanmasının ardından 1886'da Pécheur d'Islande'la (İzlanda Balıkçısı)'nı yayınladı. Loti, kendini edebiyat çevresine kabul ettirmiş bir yazar oldu. Daha sonraki yıllarda her yıl bir kitabı çıktı ve kitapları geniş kitlelerce okundu. 1891 yılında Fransız Akademisi'ne seçilen yazar 1910 yılında Légion d’Honneur nişanını aldı. İzlenimci bir yazar olan Pierre Loti'nin oldukça yalın bir dili vardı. Edebiyattaki bu izlenimciliği kişiliğini de derinden etkiledi. Derin bir umutsuzluğu dile getiren yapıtlarında aşkın yanı sıra ölüm duygusu da geniş yer alıyordu. Bütün bu umutsuzlukla birlikte içinde duyduğu insanlığa karşı şefkat ve acıma duygusunu yapıtlarına yansıttı.