Adı:
Borges ve Ben
Baskı tarihi:
Ocak 1995
Sayfa sayısı:
136
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789755106243
Kitabın türü:
Çeviri:
Celal Üster
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Can Yayınları
Aslında Jorge Luis Borges'in Borges ve Ben diye bir kitabı yok. Borges ve Ben onun o kısacık anlatılarından biri. Borges'in yıllar önce New Yorker dergisinde yayımlanmış olan Bir Özyaşamöyküsü adlı denemesini çevirirken onun anlatılarının satırları arasındaki bazı gizlerin de aydınlanır gibi olduğunu sezinledim. Ardından Borges ve Ben, Yaratan, Öteki gibi kendini işin içine fazlaca kattığı kısa anlatılarını da ekleyeyim dedim kitaba. Sonunda iş kitaba bir ad vermeye geldi dayandı. O noktada artık benim yapabileceğim bir şey yoktu. Borges ve Ben adı kendiliğinden geldi oturdu kitabın kapağına. Şimdi kitabın bu ikinci basımına benzer nitelikler içeren iki öykü daha ekliyorum. Biri, Borges'in Kum Kitabı adlı yapıtından Meclis; öbürü de, Rezilliğin Evrensel Tarihi adlı yapıtından Mahalle Kabadayısı. Okur üçüncü basımı da nasip ederse, kitap daha da genişler mi, başka öyküler de ekler miyim, bilemiyorum.
-Celal Üster-
136 syf.
·Beğendi·10/10 puan
Borges adını görünce bir kitabın üzerinde olduğunuz yerde bir durmalısınız önce. Kısa öykünün tartışmasız en büyük ustası; kendisi öykücü olabilir, ama o kısa öykülere öykünen nice roman yazıldı sonra. Borges, Nobel'e aday bile olamamış olsa ona öykünen nice yazar (mesela bizden Orhan Pamuk) Nobel aldı. Ama Nobel'e aday olmak ya da olmamak Borges'in umurunda olmazdı. Çüzkü o zaten Borges'ti...
Biz hatırladıklarımızın bir bütünüyüz; sabit olmayan şekillerden , kırılan ayna yığınlarından oluşan hayali bir müzeyiz.
"Elbette, bütün genç insanlar gibi, ben de elimden geldiğince mutsuz olmaya çalışıyordum; Hamlet ile Raskolnikov arası biri olmaya çabalıyordum, sizin anlayacağınız."
- " (...) Hatırladıklarımızdan oluşuyoruz; sürekli değişen şekillerden, kırılan ayna yığınlarından oluşan hayâlî bir müzeyiz..."
- "... Biz hatırladıklarımızın bir bütünüyüz; sabit olmayan şekillerden, kırılan ayna yığınlarından oluşan hayâlî bir müzeyiz..."

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Borges ve Ben
Baskı tarihi:
Ocak 1995
Sayfa sayısı:
136
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789755106243
Kitabın türü:
Çeviri:
Celal Üster
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Can Yayınları
Aslında Jorge Luis Borges'in Borges ve Ben diye bir kitabı yok. Borges ve Ben onun o kısacık anlatılarından biri. Borges'in yıllar önce New Yorker dergisinde yayımlanmış olan Bir Özyaşamöyküsü adlı denemesini çevirirken onun anlatılarının satırları arasındaki bazı gizlerin de aydınlanır gibi olduğunu sezinledim. Ardından Borges ve Ben, Yaratan, Öteki gibi kendini işin içine fazlaca kattığı kısa anlatılarını da ekleyeyim dedim kitaba. Sonunda iş kitaba bir ad vermeye geldi dayandı. O noktada artık benim yapabileceğim bir şey yoktu. Borges ve Ben adı kendiliğinden geldi oturdu kitabın kapağına. Şimdi kitabın bu ikinci basımına benzer nitelikler içeren iki öykü daha ekliyorum. Biri, Borges'in Kum Kitabı adlı yapıtından Meclis; öbürü de, Rezilliğin Evrensel Tarihi adlı yapıtından Mahalle Kabadayısı. Okur üçüncü basımı da nasip ederse, kitap daha da genişler mi, başka öyküler de ekler miyim, bilemiyorum.
-Celal Üster-

Kitabı okuyanlar 23 okur

  • Bahri Doğukan Şahin
  • simge
  • Andolini
  • İlknurd_
  • Sümeyye Gümüş
  • urassayass
  • Benan Boranalp
  • Rümeysa Üstbaş
  • Tuğba
  • harunk

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%60 (3)
9
%0
8
%0
7
%40 (2)
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0