Cumhuriyet - Felsefe - Eleştiri

Felsefenin Türkçesi

Dücane Cündioğlu

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
190 syf.
·
Puan vermedi
·
15 günde okudu
Merhaba farklı bir eserin daha sonuna geldim yine çok şükür. Kitap ilk başlarda bizim kendi tarihimizi kaybedip kendimiz olmaktan uzaklaşıp ilimden fenden dinden yolumuzu kaybedip suçu hep başkalarına atmamızdan dönüp kendimizi tanımak kendimizi bulmak yerine hep bir suçlu bulmamızdan bahsediyor. Sonlara doğru günümüzde de hala aynı sorunun
Felsefenin Türkçesi
Felsefenin TürkçesiDücane Cündioğlu · Kapı Yayınları · 2017122 okunma
Reklam
190 syf.
·
Puan vermedi
Kitabın dili diğer kitaplarına nazaran ağır sayılabilecek seviyede olmasına karşın her zaman ki gibi oldukça doyurucudur. Son bölümü itibari ile çeviri eserler hakkında büyük farkındalık oluşturmaktadır. Özellikle felsefi eserlerin çevirilerinde mütercimlerin hem çeviri yapacakları dile hem Türkçe'ye hem de çeviri yaptıkları konuya olan vukufiyetsizliklerinden dem vurarak eleştirilerini somut örnekler ile dile getirmektedir.
Felsefenin Türkçesi
Felsefenin TürkçesiDücane Cündioğlu · Kapı Yayınları · 2017122 okunma
190 syf.
7/10 puan verdi
Türkçe Felsefe Yapmaya Uygun Mudur?
Dücane Cündioğlu adını son zamanlarda sıkça duyduğum fakat okumanın henüz nasip olmadığı bir yazardı. Kendisi ve görüşleriyle ilk kez bu kitapla tanıştım. Kendi bakış açım ve fikirlerimin perdesi ardında kitabı okumaya başladığımda benden taban tabana zıt bir adamın kendi içerisinde tutarlı görünen görüşlerini dinlemeye sabretmek oldukça zor bir
Felsefenin Türkçesi
Felsefenin TürkçesiDücane Cündioğlu · Kapı Yayınları · 2017122 okunma
Reklam
Reklam
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.