Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Min dixwest ku xwe jê kenê zoroka bigirim. Erdnîgariya min da zarokan dikuştin. Her wîha dê û bavan. Ez di kenên bi êş ên zorokên sêwî da xeniqîm. Termên me bêxwedî diman kolanan. An ji bêkes.
Reklam
Roja zimanê zikmakî ya cîhanê pîroz be , û kurdî li me pîroz û bimbarek be , ne rojekê her roj zimanê me li me pîroz be .!
"Felek mala te xirabibe, te rûyê me nekenand.”
Ve sonra bana hiçbir değerim yokmuşum gibi davranıyorsun And then you treat me like I'm worth nothin'
Ez xweş mirovim Ne hirç û hovim Lê çi bikim bê şer Dijmin naçî der
Sayfa 10
Reklam
Forget the Honeymoon, Plan Your Funeral Lol
What do you say?’ ‘I say that love is a Lottery in which he who wins, wins death! You are very fortunate to have lost, believe me, my dear d’Artagnan. And if I have any counsel to give, it is, always lose! ¢---⋆Σ Sen ne diyorsun?' 'Aşkın, kazananın ölümü de kazanacağı bir piyango olduğunu söylüyorum! İnanın bana, kaybettiğiniz için çok şanslısınız sevgili d'Artagnan. Ve verecek bir öğüdüm varsa o da şudur: Her zaman kaybedersin!
A fool's taxKitabı okudu
Endemik bir cümledir. Türkiye'de yetişmez.
It is not up to me to make such judgments, living with my own mistakes is quite hard enough.
“You want me to come with you?” “Well, yeah. Of course I do. You’re my wife.” But we hate each other.
Desem ki
Desem ki vakitlerden bir nisan akşamıdır Rüzgarların en ferahlatıcısı senden esiyor
Cahit Sıtkı Tarancı
Cahit Sıtkı Tarancı
siir.me/desem-ki
Reklam
İnne me'al usri yüsra* "Muhakkak her zorlukla beraber bir kolaylık var!"
Çok güzel bir cümle vardır: Vie qui veut me tuer, beni öldürmek isteyen hayat, c’est magnifique, muhteşemdir.
Sayfa 23 - YKYKitabı okudu
Geri199
1.500 öğeden 1.486 ile 1.500 arasındakiler gösteriliyor.