Ve Wetch, gerçeği görmeye başladı: Ged, nene kaybetmiş ne de kazanmıştı ama kendi ölümünün gölgesini kendi ismiyle adlandırarak kendisini bütünleşmişti. Tam bir insan olmuştu. Tüm kişiliğinin bilincinde olan, kendisinden başka hiçbir güç tarafından kullanılmayacak veya ele geçirilmeyecek, o yüzden de hayatını, hayattan yana yaşayacak, hiçbir zaman yıkım, acı, nefret ve karanlığın hizmetine girmeyecek bir insan. En eski şarkı olan Ea'nın yaradılışında, "Söz sessizlikte, ışık karanlıkta, yaşam ölürken; bomboş gökyüzünde uçarken parlar atmaca," denir.
Sayfa 187 - Çeviri önemli bir meziyettir. İnanılmaz ama 18.baskı olduğu belirtilmiş. Çeviri yapan"Müge Gürsoy Sökmen" uzun ve karmaşık bir kitap