Adı:
Austerlitz
Baskı tarihi:
Nisan 2008
Sayfa sayısı:
262
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750709265
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Austerlitz
Çeviri:
Gülfer Tunalı
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Can Yayınları
ÖLMEDEN ÖNCE OKUNMASI GEREKEN 1001 KİTAP LİSTESİNDE
W. G. Sebald'in, 2001 yılında 57 yaşındayken geçirdiği bir araba kazası sonucunda ölmeden önce yayınlanan son yapıtı Austerlitz, kendi kökenini keşfetmeye girişen akademik kariyer sahibi Jacques Austerlitz'in izini sürüyor. Vatanından, dilinden ve adından koparılan bir öksüzün, yersiz yurtsuzun öyküsünü anlatan Austerlitz, bir ebedi gezginin her uğrakta bıraktığı izleri adım adım takip eden bir anlatı.

Borges, Calvino, Thomas Bernhard, Nabokov ve Kafka'yla aynı soydan sayılan Sebald, her yapıtında kendi dünyasını yaratmayı başaran bir yazar. Austerlitz de, gerçeği hayalle harmanlayan, tarihle bugünü çakıştıran, estetiği bir an olsun elden bırakmayan olağanüstü bir belgesel. "Yaşamöyküleri koleksiyoncusu" Sebald'den, Göçmenler ve Satürn'ün Halkaları'ndan sonra bir başyapıt daha...

Alman edebiyatının benzersiz yazarı Sebald, ülkesinin 2. Dünya Savaşı'ndan sonraki unutkanlığına meydan okuyor; geçmişin izlerini sürerek toplumun belleği olmayı üstleniyor.
(Arka Kapak)
262 syf.
·3 günde
"Austerlitz", Alman yazar W. G. Sebald in ölümünden önce yayımlanan son kitabı olup, ölmeden önce okunması gereken #1001kitap arasında olduğu için başladığım 1kitaptı.

"Jacques Austerlitz"in, vatanından, dilinden ve adından koparılan 1öksüzün, yersiz yurtsuzun öyküsünü anlatan Austerlitz, her gittiği yerde bıraktığı izleri adım adım takip edip oluşan anlatı da akademik 1kariyeri olduktan sonra aile kökeni hakkında bilgi sahibi olur ve araştırmaya başlar, 1belgesel niteliğinde anlatımıyla...

"~...vedalaşmanın ıstırabını ve bilinmeyenden duyulan korkuyu 1türlü çıkaramıyo­rum aklımdan, her ne kadar bunların mimarlık tarihi ile 1ilgisi olmasa da. İlgisi yok, diyorum, ama şu da 1ger­çek ki, çoğu kez korkumuzun derecesini en açık, en büyük projelerimiz ele vermektedir...~"

"Yaşamöyküleri koleksiyoncusu" olarak da bilinen yazar geçmişin izleri bağlantılarıyla oluşan ruh durumlarını da aslında güzel cümlelerle ifade etmiş bazı yerlerde çok sevdim o bağlantıları ve hatta kitapta bağ kurduğum cümleler de çokça içimi acıtmış olsa da anlatım durumu soluksuz yazma, paragraf kullanımı ve bölüm arası neredeyse hiç olmadığı için soluksuz okumaya maruz kaliyoruz ki bu da okumada neyazikki çok sık kopmalara neden oluyor...

Kitabi ilk okumaya başladığımda efsane 1cümle oluşuyor derken cümlenin sonunda cümle çok ilginç 1şekilde bağlanıyordu ve bu sonraki kurduğu bağlantıları severek okumuyordum...

Konu seçimi açısından çok özgün olmasina rağmen anlatım açısından sevemedim kitabı aslında mimarinin ve fotograflarin ruhsal duruma baglanti kurmasi çok güzel 1fikir hatta bazı yerlerde benzetmeler çok hoşuma gitti ama anlatımı çok yorucu olduğu için pek sevemedim kitabı...

Farklı tarzda kitap okumak isteyenlere tavsiyem olabilir...
... 1inin yokluğuna, kendi yalnızlığımıza ih­tiyaç duyduğumuz doğru değildir, dedi Marie.
Doğru de­ğildir.
Bilmiyorum neden korkuyorsun, ama korkan 1tek sensin. Zaten her zaman biraz uzaktın, bunun pekala farkındayım,
ama şimdi sanki 1eşiğin önünde duruyor da, onu geçmeye cesaret edemiyor gibisin.
hayatımızın bütün anları tek 1mekanda 1araya gelmiş gibi hissediyorum, sanki gelecekte yaşanacak olaylar da şimdiden varlık kazanmışlar da onlara gelmemizi bekliyorlarmış gibi hissediyorum,
tıpkı 1daveti kabul ettiği­mizde belli 1saatte belli 1evde beklendiğimizi bilerek oraya gitmemiz gibi...
''Çocukluğumuzun korkularının gizli olduğu kapılar açılınca, içimizde neler olup bittiğini hiç kimse tam olarak açıklayamaz.''
... öyle dışarı bakarken hafızamın derinlikle­rinden bir yerden, gerek Bala'da vaizevindeyken gerek daha sonraki hayatımda sık sık gördüğüm 1rüyanın anısı canlandı, rüyamda nereye gittiğimi bilmeden tama­mı karanlık ormanlarla kaplı, uçsuz bucaksız ve isimsiz 1ülkeden geçiyordum ve şimdi yavaş yavaş anlıyordum ki, dedi Austerlitz,
bu dışarıda gelip geçen manzara, beni yıllardır huzursuz eden görüntülerin aslıydı...

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Austerlitz
Baskı tarihi:
Nisan 2008
Sayfa sayısı:
262
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789750709265
Kitabın türü:
Orijinal adı:
Austerlitz
Çeviri:
Gülfer Tunalı
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Can Yayınları
ÖLMEDEN ÖNCE OKUNMASI GEREKEN 1001 KİTAP LİSTESİNDE
W. G. Sebald'in, 2001 yılında 57 yaşındayken geçirdiği bir araba kazası sonucunda ölmeden önce yayınlanan son yapıtı Austerlitz, kendi kökenini keşfetmeye girişen akademik kariyer sahibi Jacques Austerlitz'in izini sürüyor. Vatanından, dilinden ve adından koparılan bir öksüzün, yersiz yurtsuzun öyküsünü anlatan Austerlitz, bir ebedi gezginin her uğrakta bıraktığı izleri adım adım takip eden bir anlatı.

Borges, Calvino, Thomas Bernhard, Nabokov ve Kafka'yla aynı soydan sayılan Sebald, her yapıtında kendi dünyasını yaratmayı başaran bir yazar. Austerlitz de, gerçeği hayalle harmanlayan, tarihle bugünü çakıştıran, estetiği bir an olsun elden bırakmayan olağanüstü bir belgesel. "Yaşamöyküleri koleksiyoncusu" Sebald'den, Göçmenler ve Satürn'ün Halkaları'ndan sonra bir başyapıt daha...

Alman edebiyatının benzersiz yazarı Sebald, ülkesinin 2. Dünya Savaşı'ndan sonraki unutkanlığına meydan okuyor; geçmişin izlerini sürerek toplumun belleği olmayı üstleniyor.
(Arka Kapak)

Kitabı okuyanlar 15 okur

  • NecmettiN
  • Sems
  • 1001 Nobel
  • the storm
  • KitapKahveAyşe
  • Robinson21
  • Andolini
  • Agil
  • HOMO FABER...
  • ÖzleM

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%33.3 (1)
8
%0
7
%0
6
%66.7 (2)
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0